Positions of commune officials in 2025

Quế Chi (T/H) |

The positions of commune cadres in 2025 are based on the provisions of the Law on Cadres and Civil Servants 2008 and the guiding decree.

Clause 3, Article 4 of the Law on Cadres and Civil Servants 2008 stipulates the requirements for commune-level cadres as follows:

Cadres of communes, wards and towns (hereinafter referred to as commune level) are Vietnamese citizens, elected to hold positions for terms in the Standing Committee of the People's Council, People's Committee, Secretary, Deputy Secretary of the Party Committee, head of socio-political organizations; commune-level civil servants are Vietnamese citizens recruited to hold a professional and technical position under the People's Committee at the commune level, in the payroll and receiving salaries from the state budget.

Thus, commune, ward and town cadres (collectively referred to as commune-level cadres) are Vietnamese citizens and are elected to hold positions for terms in the Standing Committee of the People's Council, People's Committee, Secretary, Deputy Secretary of the Party Committee, head of the socio-political organization; are on the payroll and receive salaries from the state budget.

In Decree No. 33/2023/ND-CP, Clause 1, Article 5 stipulates the positions of commune-level cadres as follows:

1. Commune-level cadres specified in Clause 1, Article 2 of this Decree hold the following positions:

a) Party Committee Secretary and Deputy Secretary;

b) Chairman and Vice Chairman of the People's Council;

c) Chairman and Vice Chairman of the People's Committee;

d) Chairman of the Vietnam Fatherland Front Committee;

d) Secretary of the Ho Chi Minh Communist Youth Union;

e) President of the Vietnam Women's Union;

g) Chairman of the Vietnam Farmers' Union (applicable to communes, wards and towns with agricultural, forestry, fishery, fishery activities and with the Vietnam Farmers' Union);

h) Chairman of the Vietnam Veterans Association.

Quế Chi (T/H)
RELATED NEWS

Commune officials proactively find new jobs before quitting due to merger

|

Mr. Nguyen Van Thien (the person suggesting the name change) - a commune official in Thanh Hoa, although not yet officially decided to quit his job, has prepared to find a new job.

Live football U17 Vietnam vs U17 Australia in the quarter-finals of the Asian Championship

|

Live match between U17 Vietnam and U17 Australia in the quarterfinals of the 2026 AFC U17 Championship, taking place at 0:00 today (May 17).

House fire in a deep alley in Ho Chi Minh City, many properties burned down

|

Ho Chi Minh City - The fire occurred at a house in a deep alley on Truong Chinh street (Ho Chi Minh City), causing many properties to be burned down, with no casualties.

Draft Report of the Executive Committee of the Vietnam General Confederation of Labor (XIII term) at the XIV Congress of the Vietnam Trade Union, term 2026 - 2031

|

Building a comprehensively strong Vietnam Trade Union; focusing on representing, caring for, and protecting union members and workers; promoting the pioneering role, spirit of innovation and creativity, contributing to realizing the aspiration to build a rich, prosperous, civilized, and happy country.

Commune officials proactively find new jobs before quitting due to merger

Minh Hương |

Mr. Nguyen Van Thien (the person suggesting the name change) - a commune official in Thanh Hoa, although not yet officially decided to quit his job, has prepared to find a new job.

Tiêu chuẩn về độ tuổi đối với cán bộ xã, phường mới sau sắp xếp

KHÁNH AN |

Hà Nội - Quá trình lựa chọn cán bộ xã, phường (mới) khi thực hiện sắp xếp đơn vị hành chính, cần lưu ý đến các tiêu chuẩn về độ tuổi.

Lãnh đạo cấp huyện được bố trí làm cán bộ xã

Khánh Linh |

Bạn đọc Nguyễn Hải (Hòa Bình): "Chính thức đưa cán bộ lãnh đạo cấp huyện về làm nòng cốt tại các đơn vị cấp xã mới, cụ thể như thế nào?".