“Peacetime Stories” exhibition brings history closer to young people

Minh Vũ |

The exhibition "Peacetime Stories" brings a space to connect young people and veterans through sharing, real-life stories and war memories.

Sáng 10.5, tại Bảo tàng Hà Nội (đường Phạm Hùng, phường Từ Liêm, Hà Nội), nhóm sinh viên Học viện Báo chí và Tuyên truyền phối hợp với Trung tâm Điều phối các hoạt động sáng tạo Hà Nội tổ chức Lễ khai mạc trưng bày “Chuyện thời bình”.
On the morning of May 10, at the Hanoi Museum, a group of students from the Academy of Journalism and Propaganda in coordination with the Hanoi Center for Coordination of Creative Activities organized the opening ceremony of the exhibition "Peacetime Stories".

Với thông điệp “Những câu chuyện đời thường sau những năm tháng phi thường”, trưng bày được chia thành 4 chương gồm: “Thời bình của tôi”, “Những vết sẹo của thời gian”, “Những người đồng hành” và “Lời nhắn nhủ giữa hai thế hệ”.
With the message "Ordinary stories after extraordinary years", the exhibition is divided into 4 chapters including: "My peacetime", "Scars of time", "Companions" and "Messages between two generations".

Theo cựu chiến binh Nguyễn Đình Quốc, đại diện Ban Quản lý Bảo tàng Chiến sĩ cách mạng bị địch bắt tù đày, sự chủ động của người trẻ trong việc tìm hiểu, lắng nghe và lan tỏa những câu chuyện đời thường của các cựu chiến binh đang góp phần giúp lịch sử trở nên gần gũi, chân thực hơn với cộng đồng hiện nay.
According to veteran Nguyen Dinh Quoc, representative of the Management Board of the Museum of Revolutionary Soldiers Captured and Imprisoned by the Enemy, the proactiveness of young people in learning, listening to and spreading everyday stories of veterans is contributing to making history closer and more authentic to the current community.
Trưng bày được xây dựng là hành trình kết nối giữa quá khứ và hiện tại, giữa lý tưởng bảo vệ Tổ quốc năm xưa với khát vọng tiếp tục cống hiến, những câu chuyện thường nhật của các cựu chiến binh trong thời bình hôm nay.
The exhibition is built as a journey connecting the past and present, between the ideal of protecting the Fatherland in the past and the desire to continue to contribute, the daily stories of veterans in today's peacetime.

Sự kiện thu hút đông đảo người dân ở nhiều độ tuổi tới tham quan. Theo bà Ngô Thị Lan, việc các bạn trẻ tạo nên một không gian trưng bày như vậy là điều rất ý nghĩa, góp phần giúp lịch sử được lan tỏa gần gũi hơn tới cộng đồng.
The event attracted a large number of people of all ages to visit. According to Ms. Ngo Thi Lan (68 years old, Hanoi), it is very meaningful for young people to create such an exhibition space, contributing to helping history spread closer to the community.

Các bạn trẻ chăm chú theo dõi các hình ảnh, tư liệu và câu chuyện được trưng bày tại “Chuyện thời bình”.
Young people attentively follow the images, documents and stories displayed at "Peacetime Stories".
Theo bạn Vũ Thị Thiên Trang (22 tuổi, Hà Nội), việc được trực tiếp gặp gỡ các cựu chiến binh và những nhân chứng sống giúp lịch sử trở nên gần gũi, sinh động hơn thay vì chỉ hiện diện qua sách vở. “Nhiều bạn trẻ cho rằng học lịch sử khá khô khan, nhưng khi được nghe chính những người từng trải qua chiến tranh kể chuyện, em thấy mọi thứ chân thực và dễ đồng cảm hơn rất nhiều. Qua từng bức ảnh, từng câu chuyện, em càng cảm nhận rõ hòa bình hôm nay đã được đánh đổi bằng biết bao hy sinh của thế hệ đi trước”, Trang chia sẻ.
According to Vu Thi Thien Trang (22 years old, Hanoi), being able to directly meet veterans and living witnesses helps history become closer and more vivid instead of just being present through books. “Many young people think learning history is quite dry, but when I hear people who have been through war tell stories, I find everything more authentic and empathetic,” Trang shared.

Không chỉ đọc tư liệu hay xem hình ảnh, tại buổi trưng bày, các bạn trẻ còn được trực tiếp lắng nghe những câu chuyện từ các cựu chiến binh, đồng thời xem thêm video tư liệu thông qua mã QR được phía dưới ảnh tại không gian triển lãm.
Not only reading documents or viewing images, at the exhibition, young people also directly listened to stories from veterans, and also watched more documentary videos through the QR code at the bottom of the photos in the exhibition space.
Các gia đình và bạn trẻ chụp ảnh cùng cựu chiến binh.
Families and young people take photos with veterans.

Người dân tham gia các hoạt động như ghi lời gửi tới các cựu chiến binh, vẽ tranh hòa bình, ...
People participate in activities such as writing messages to veterans, drawing peace paintings, ...
Những lời nhắn gửi ý nghĩa tới giới trẻ của các thế hệ đi trước.
Meaningful messages to young people of previous generations.

Qua các hình ảnh, tư liệu, video phỏng vấn và hoạt động tương tác, không gian trưng bày tái hiện chân thực những ký ức chiến tranh, đời sống thường nhật cũng như hành trình vượt qua mất mát, đau thương của các cựu chiến binh, đặc biệt là các thương binh, bệnh binh tại những trung tâm điều dưỡng trên khắp cả nước.
Through images, documents, interview videos and interactive activities, the exhibition space truthfully recreates the memories of war, daily life as well as the journey of overcoming losses and pain of veterans, especially wounded soldiers and sick soldiers at nursing centers across the country.

Minh Vũ