Tại Hội nghị Thủ tướng Chính phủ gặp mặt cộng đồng Doanh nghiệp đầu tư nước ngoài (FDI) và Diễn đàn Doanh nghiệp Việt Nam diễn ra vào hôm nay (19.3), ông Hong Sun - Chủ tịch Hiệp hội Doanh nghiệp Hàn Quốc tại Việt Nam (Kocham) - đánh giá hồ sơ và thủ tục để gia hạn thị thực tại Việt Nam khá phức tạp. Ông đề nghị Chính phủ Việt Nam cần đơn giản hóa hồ sơ, thủ tục. Đồng thời xem xét thực hiện cấp loại hình thị thực mới cho phép lưu trú dài hạn theo hướng cấp tư cách thường trú vĩnh viễn cho các nhà đầu tư quy mô lớn để có thể giảm bớt những chi phí và công sức gia hạn thị thực.
"Trong bối cảnh xã hội già hóa toàn cầu, chúng tôi mong rằng Việt Nam cũng sẽ cân nhắc việc thực hiện cấp loại hình thị thực mới cho người về hưu như một giải pháp thay thế để tăng đầu tư nước ngoài trong dài hạn" - Chủ tịch Kocham đề xuất.
Đồng quan điểm, ông Denzel Eades - Phó Chủ tịch Hiệp hội Doanh nghiệp Anh Quốc tại Việt Nam (Britcham) - cũng nhận thấy thu hút nhân tài toàn cầu đến Việt Nam vẫn phải đối mặt với nhiều thách thức, đặc biệt là quy trình xin thị thực và giấy phép lao động không nhất quán.
Trước sự cạnh tranh mạnh mẽ trong khu vực, ông Denzel Eades cho rằng Việt Nam cần tiếp tục giảm bớt gánh nặng cho nhân tài và những du khách khác (chẳng hạn như khách du lịch) và đẩy nhanh tiến độ về quy trình ứng dụng kỹ thuật số và sử dụng công nghệ tại các sân bay.
Ông Gabor Fluit - Chủ tịch Hiệp hội Doanh nghiệp châu Âu tại Việt Nam (Eurocharm) - kiến nghị Việt Nam cung cấp miễn thị thực cho tất cả các quốc gia thành viên EU. Ban hành các loại thị thực đặc biệt trong các dịp hội nghị, triển lãm hoặc sự kiện thể thao và hợp lý hóa các thủ tục nhập cư nói chung sẽ thúc đẩy sự hấp dẫn của Việt Nam như một điểm đến hàng đầu cho du khách và nhà đầu tư, tối quan trọng trong hội nhập kinh tế toàn cầu.
"Việt Nam mở rộng danh sách miễn thị thực cho tất cả các nước châu Âu và có lộ trình rõ ràng để thực hiện thủ tục này. Việt Nam cung cấp miễn thị thực lưu trú ngắn hạn trong một số tình huống nhất định, đặc biệt là hỗ trợ các diễn đàn, triển lãm và các sự kiện thể thao.
Đồng thời đảm bảo tính nhất quán giữa phiên bản tiếng Việt và tiếng Anh của cổng thông tin thị thực điện tử. Tạo ra các dòng mô tả cụ thể cho tầng lớp thương gia và người khuyết tật, người trên 70 tuổi và gia đình có trẻ sơ sinh" - ông Gabor Fluit nói.