The Ministry of Internal Affairs talks about the practice of superstition

LƯƠNG HẠNH |

The Ministry of Home Affairs said that it will strengthen inspection and examination of organizations and individuals that take advantage of religion to practice " superstition " and seek profit.

Recently, the issue of incorrect information on social networks, taking advantage of organizing superstitious festivals and festivals to profit, and causing discontent among the people has received a lot of attention from readers.

For example, readers Hoang Chien (Phuc Tho, Hanoi) suggested that in the case of dignitaries, officials, and monks speaking and preaching on social networking sites that are not in accordance with doctrine, canon law, and tradition. Buddhist culture needs measures to check, verify, and clarify.

Recently, the Ministry of Home Affairs also received opinions from voters in Ho Chi Minh City and Ba Ria - Vung Tau province regarding this issue. Voters in Ho Chi Minh City proposed that the Ministry of Home Affairs have solutions to manage religious establishments, ensuring the correct principles and purposes of religion.

Responding to this opinion, on the Electronic Information Portal, the Ministry of Home Affairs said that it also received feedback from citizens about some dignitaries, officials, and religious monks speaking and preaching. in cyberspace is not in accordance with the teachings and canons of religious organizations, takes advantage of organizing superstitious ceremonies and festivals for profit, and causes discontent among the people.

To well implement state management of beliefs and religions, the Ministry of Home Affairs has coordinated with the Department of Radio, Television and Electronic Information; The Department of Foreign Information (Ministry of Information and Communications) strengthens state management of beliefs and religions in cyberspace, promoting propaganda on the situation of beliefs and religions in Vietnam, to counter organizations and individuals who take advantage of cyberspace to spread false information about the situation of beliefs and religions in Vietnam.

The Ministry of Home Affairs coordinates with the Ministry of Culture, Sports and Tourism to develop regulations on coordination in state management of beliefs to strengthen state management of belief and religious festivals; Strengthen inspection and examination of organizations and individuals who take advantage of belief and religious festivals to practice " superstition " and profiteering.

For cases where dignitaries, officials, or monks speak or preach on social networking sites that are inconsistent with the teachings, canons, cultural traditions of Buddhism and the history of the Vietnamese people , the Ministry of Home Affairs assigned the Government Committee for Religious Affairs to work with the Standing Council of the Vietnam Buddhist Sangha to request the investigation, verification, and clarification of violations of one of the above contents.

As a result, the Executive Council of the Vietnam Buddhist Sangha has disciplined a number of dignitaries and monks who violated canon law and requested the removal of all sermons with content that causes confusion in public opinion. .

LƯƠNG HẠNH
TIN LIÊN QUAN

Bộ Nội vụ đề xuất sửa đổi quy định từ chức với lãnh đạo

LƯƠNG HẠNH |

So với dự thảo được Bộ Nội vụ lấy ý kiến trước đó, dự thảo mới đã có sửa đổi liên quan quy định từ chức với công chức lãnh đạo, quản lý.

Bộ Nội vụ nêu phụ cấp của Chủ tịch Hội đồng nhân dân xã

LƯƠNG HẠNH |

Bộ Nội vụ giải đáp thắc mắc bạn đọc liên quan đến quy định về cán bộ, công chức cấp xã và người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã, ở thôn, tổ dân phố.

Côn Đảo cấm đốt vàng mã, không chỉ bảo vệ môi trường mà còn chống mê tín dị đoan

Lê Thanh Phong |

“Nói không với hoạt động cúng đốt hàng mã tại các điểm, khu di tích trên địa bàn huyện, góp phần xây dựng Côn Đảo văn minh, xanh - sạch - đẹp”.

Điện Biên xuất hiện thêm cung trượt đe dọa nhiều hộ dân

NHÓM PV |

Nhiều vết nứt tạo thành cung trượt lớn đang đe dọa nguy cơ mất an toàn đối với nhiều hộ dân tại TP Điện Biên Phủ, tỉnh Điện Biên.

Ngầm tràn ngập sâu, Quảng Bình cảnh báo dân không di chuyển

CÔNG SÁNG |

Do ảnh hưởng bão số 4, từ 7 giờ sáng 20.9, địa bàn tỉnh Quảng Bình vẫn còn nhiều ngầm tràn nước ngập sâu, chảy xiết và chia cắt cục bộ.

Bão số 4 Soulik suy yếu vẫn có thể tàn phá Thái Lan

Khánh Minh |

Bão số 4 Soulik dù đã suy yếu thành áp thấp nhưng dự kiến sẽ mang theo mưa lớn đến Thái Lan.

Ảnh hưởng thi công âu thuyền, nhà dân bị ngập sâu trong nước

YẾN PHƯƠNG - TẠ QUANG |

Việc thi công công trình Âu thuyền Cái Khế đã khiến nhiều nhà dân tại TP Cần Thơ bị lún, nứt nghiêm trọng và ngập sâu trong nước.

Người dân ở Hoài Đức phải khám da liễu hàng tháng vì thiếu nước sạch

KHÁNH AN |

Suốt 6 năm qua, hàng tháng, vợ chồng anh Nguyễn Đình Minh (Hoài Đức, Hà Nội) đều đưa các con đi khám da liễu vì không có nước sạch sử dụng.

The Ministry of Home Affairs stated the allowance of the Chairman of the Commune People's Council

LƯƠNG HẠNH |

The Ministry of Home Affairs answers readers' questions related to regulations on commune-level officials and civil servants and part-time workers at the commune level, in villages and residential groups.

Côn Đảo cấm đốt vàng mã, không chỉ bảo vệ môi trường mà còn chống mê tín dị đoan

Lê Thanh Phong |

“Nói không với hoạt động cúng đốt hàng mã tại các điểm, khu di tích trên địa bàn huyện, góp phần xây dựng Côn Đảo văn minh, xanh - sạch - đẹp”.