Wind turbine blade broken, fell into people's pond
PHƯƠNG ANH (Nguồn: Bạn đọc cung cấp) |
Soc Trang - A wind turbine's blades broke and fell into a household's pond.
PHƯƠNG ANH (Nguồn: Bạn đọc cung cấp) |
Soc Trang - A wind turbine's blades broke and fell into a household's pond.
PHƯƠNG ANH |
Sóc Trăng - Một cánh quạt điện gió bị gãy rơi xuống ao nuôi tôm của một hộ dân tại thị xã Vĩnh Châu.
THANH TUẤN |
Gia Lai – Nhiều công nhân lao động ở tỉnh Gia Lai đang bị nợ tiền lương kéo dài, nguyên nhân là do chủ đầu tư dự án điện gió ở huyện Kông Chro trây ỳ trả nợ.
NHẬT HỒ |
Người dân ấp Vĩnh Lạc, xã Vĩnh Thịnh, huyện Hoà Bình, tỉnh Bạc Liêu khổ sở vì điện gió Hoà Bình 2 mượn đường thi công không trả.
Thế Kỷ |
Một số đoạn đường gom Đại lộ Thăng Long (Hà Nội) vẫn đang bị ngập sâu, lực lượng chức năng cảnh báo phương tiện hạn chế hoặc không đi vào.
Cao Thảo |
Số lượng tên lửa Storm Shadow trong kho vũ khí của Ukraina đang ở mức tương đối thấp.
Minh Ánh |
Giá rau xanh tăng chóng mặt sau bão, Bộ trưởng Bộ Tài chính có công điện đề nghị các bộ, ngành, địa phương tăng cường các biện pháp điều hành giá.
Nguyễn Hùng |
Quảng Ninh - Bão Yagi nhấn chìm 27 tàu du lịch, trong đó có 25 tàu tham quan, 2 tàu lưu trú. Hầu hết các tàu hiện vẫn ngâm trong nước biển vì khó tìm thợ trục vớt.
Việt Dũng |
Ông Nguyễn Nhân Chiến - cựu Bí thư Tỉnh ủy Bắc Ninh bị cáo buộc tạo điều kiện cho Công ty AIC và được bà chủ doanh nghiệp này cảm ơn nhiều tỉ đồng.
PHƯƠNG ANH |
Soc Trang - A broken wind turbine blade fell into a shrimp pond of a household in Vinh Chau town.
THANH TUẤN |
Gia Lai – Many workers in Gia Lai province are being owed wages for a long time, due to the investor of a wind power project in Kong Chro district delaying debt payment.