Specific information about the May 2026 payment period, Ms. Duong Thi Minh Chau - Head of the Propaganda and Support Department for Social Insurance participants of Hanoi City - said: According to the usual schedule, the payment date is May 2, 2026. However, because this day falls on Saturday (holiday), the transfer of money through personal accounts will be carried out on Monday, May 4, 2026.
For cases of receiving pensions and social insurance allowances in cash, the social insurance agency will coordinate with the postal system to develop a payment plan immediately after the time of completing the transfer, ensuring that beneficiaries receive money in a timely and full manner - after May 4, 2026.
Therefore, people receiving pensions and social insurance allowances will receive money after the holidays of January 30th and May 1st.
In May 2026, the social insurance agency will prepare more than 4,199 billion VND to pay pensions and social insurance allowances to more than 606,800 people on the benefit list.

Regarding the latest regulations on authorizing the receipt of pensions and social insurance allowances, Ms. Duong Thi Minh Chau said that the Law on Social Insurance No. 41/2025/QH15 will be implemented from July 1, 2025.
According to the provisions of point d, clause 2, Article 10 of the 2024 Law on Social Insurance, social insurance beneficiaries have the right to authorize in writing others to implement social insurance, in case of authorization to receive pensions, social insurance allowances and other regimes according to the provisions of this Law, the authorization document is valid for a maximum of 12 months from the date of establishment of the authorization.
In case of authorizing the receipt of pensions and social insurance allowances before the Law on Social Insurance No. 41/2024/QH15 takes effect, the power of attorney for others to receive pensions and social insurance allowances according to the provisions of Law No. 58/2014/QH13 can continue to be implemented until the end of June 30, 2026. Therefore, if the beneficiary still needs to authorize others to receive pensions and social insurance allowances, the power of attorney must be re-established.
According to representatives of Hanoi City Social Insurance, to ensure that the receipt of pensions and social insurance allowances is maintained continuously, beneficiaries need to implement as follows:
1. For beneficiaries, it is necessary to review the term of the authorization document.
In case of not continuing to authorize others to receive - In case of receiving directly through the owner's account: Prepare a written request (Form No. 14-HSB).
In case of continued authorization: Beneficiaries submit the Authorization Document (certified) according to the provisions of law attached to the Request Document (Form No. 14-HSB), which provides and fully declares information about the authorization such as: Term, content of the authorization; form of receiving benefits in cash or through personal accounts (clearly state account holder information, account number, bank); contact information of the authorized person;
2. Dossier receiving location: Post offices under the Central Post Offices, at the nearest grassroots social insurance office, at dossier receiving points under the Public Administration Service Center.
3. Note: Social insurance agencies, Public Administration Centers and Post Offices only work directly at headquarters or residential groups. We do not send strange links, do not request information through social networks or messaging applications. People should absolutely not access strange links to avoid being scammed and appropriating property.
4. Special cases: For cases of elderly beneficiaries, policy families, poor health, difficulty traveling... coordinate with the People's Committees of communes and wards to propose appropriate support plans, including direct support at home when necessary.
In April, the City Social Insurance coordinated with the Branch of the Public Administration Service Center No. 7 and the People's Committees of communes and wards according to the center's management area to organize the peak month of the Shock Team to support the certification of authorization signatures to receive pensions for the elderly, policy families and vulnerable people. Citizens who need to carry out procedures to certify authorization signatures are allowed to register through: Residential Group Leaders, Village Heads, Party Cell Secretaries, Heads of Front Committees, residential communities; People's Committees of communes/wards.