When will the monthly allowance for youth volunteers be increased?

Nhóm phóng viên |

From 2011 to present, the social allowance standard has been adjusted up 3 times, but the monthly allowance for youth volunteers has only been increased once.

At the 8th session of the 15th National Assembly, Mr. Duong Thanh Binh - Member of the Standing Committee of the National Assembly, Head of Petitions of the Standing Committee of the National Assembly - presented a summary report on the results of monitoring the settlement and response to voters' petitions sent to the 7th session of the 15th National Assembly.

One of the issues raised by Mr. Duong Thanh Binh in his report was that since the 4th Session of the 15th National Assembly, voters in many localities have proposed to promptly issue documents guiding the adjustment of monthly allowances for youth volunteers who have completed their tasks in the resistance war.

Truong Ban Dan nguyen Duong Thanh Binh. Anh: Quochoi.vn
Head of the People's Petition Committee Duong Thanh Binh: The reason for the delay in issuing the document guiding the adjustment of monthly allowances for youth volunteers is due to the lack of consensus on the authority to advise and build policies. Photo: Quochoi.vn

According to Mr. Duong Thanh Binh, through monitoring, Decision No. 40/2011 of the Prime Minister stipulates: Youth volunteers who have completed their missions and returned to their hometowns and are no longer able to work and live alone and without support will be considered for a monthly allowance of 360,000 VND. This allowance level will be adjusted accordingly when the Government adjusts the monthly allowance level for social protection beneficiaries.

Mr. Duong Thanh Binh said that from 2011 to now, the standard social allowance has been adjusted up 3 times, but the monthly allowance for the above-mentioned youth volunteers has only been adjusted up once.

"The reason for the delay in issuing documents guiding the adjustment of subsidy levels for this group is due to the lack of consensus on the authority to advise and develop policies. According to the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs, the responsibility belongs to the Ministry of Home Affairs, but the Ministry of Home Affairs believes that this responsibility belongs to the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs," Mr. Duong Thanh Binh informed.

The Standing Committee of the National Assembly recommends that the Government assign a presiding agency to urgently advise and develop a document for the Government to issue guiding the adjustment of monthly allowances for youth volunteers who have completed their tasks in the resistance war.

Nhóm phóng viên
RELATED NEWS

How much is the monthly allowance for retired soldiers?

|

The Ministry of National Defense issued Circular No. 53/2024/TT-BQP regulating the adjustment of monthly allowances for demobilized, discharged, or retired soldiers.

Quach Thi Lan and the last SEA Games of her career

|

After the gold medal in the women's 400m hurdles at the 33rd SEA Games, Quach Thi Lan will compete for another year before switching to coaching.

SEA Games 33 Medal Schedule on December 19

|

Updated total medal rankings at the 33rd SEA Games today (December 19).

Russia steps up attacks on Ukrainian energy infrastructure

|

On December 18, Russian forces launched strikes targeting energy infrastructure serving the Ukrainian army.

The Ministry of Home Affairs responds to the proposal to adjust salaries and allowances for commune-level cadres

|

The Ministry of Home Affairs is coordinating with ministries and branches to research and propose salary policies and adjust some allowances for cadres, civil servants and public employees.

Gold price future after double in just 2 years

|

Although gold prices have doubled in just two years and are often a signal for a deep correction, gold prices are expected to continue to shine in the coming year.

How much is the monthly allowance for retired soldiers?

Hoàng Lê |

The Ministry of National Defense issued Circular No. 53/2024/TT-BQP regulating the adjustment of monthly allowances for demobilized, discharged, or retired soldiers.

Mức hưởng trợ cấp hằng tháng của quân nhân phục viên từ 1.11

Hà Anh |

Ông Phạm Xuân Thanh hỏi: Theo quy định mới nhất của Bộ Quốc phòng, những đối tượng nào được điều chỉnh trợ cấp hằng tháng đối với quân nhân đã phục viên?

Điều kiện để được hưởng trợ cấp hằng tháng từ 1.7.2025

Thục Quyên |

Người không có lương hưu và trợ cấp hưu trí xã hội hằng tháng sẽ được hưởng trợ cấp hằng tháng nếu đủ điều kiện, từ 1.7.2025.