Ministry of Home Affairs responds to recruitment of commune-level civil servants

HƯƠNG NHA |

The Ministry of Home Affairs has responded to proposals related to the recruitment of commune-level civil servants and the selection of part-time workers at the commune level.

Recently, Dien Bien province requested the Ministry of Home Affairs to soon issue documents guiding the implementation of the process and procedures for recruiting commune-level civil servants according to Decree No. 33/2023/ND-CP of the Government.

Responding to Dien Bien province's proposal on this content, the Ministry of Home Affairs said that in Article 13 of Decree No. 33/2023/ND-CP dated June 10, 2023 of the Government regulating commune-level cadres, civil servants and non-professional workers at the commune level, in villages and residential groups, it is stipulated: "The recruitment of commune-level civil servants is subject to the provisions of the Government's Decree on recruitment, use and management of civil servants".

Accordingly, the recruitment of commune-level civil servants is implemented in accordance with Decree No. 138/2020/ND-CP dated November 27, 2020 regulating the recruitment, use and management of civil servants (amended and supplemented in Decree No. 116/2024/ND-CP dated September 17, 2024).

Ha Tinh province also requested the Ministry of Home Affairs to issue regulations on the process and procedures for recruiting non-professional workers at the commune level.

Responding to Ha Tinh province, the Ministry of Home Affairs said that, based on Clause 8, Article 36 of Decree No. 33/2023/ND-CP dated June 10, 2023 of the Government regulating commune-level cadres, civil servants and non-professional workers at the commune, village and residential group levels, the Provincial People's Committee shall base on relevant legal provisions to specify the management and use of each title of non-professional workers at the commune level in accordance with the reality of each locality (including regulations on the process and procedures for selecting non-professional workers at the commune level).

Accordingly, Article 36 clearly states: Standards, tasks, election, selection, reception, use, management, evaluation, classification, reward, discipline and dismissal, relief from duty, and termination of employment for part-time workers at the commune level.

The People's Committee at the provincial level shall, based on the provisions in Clauses 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 7 of this Article, the provisions of the charter of the organization of which the part-time worker at the commune level is a member and the provisions of relevant laws, specifically stipulate the management and use of each title of part-time worker at the commune level in accordance with the reality of each locality.

HƯƠNG NHA
TIN LIÊN QUAN

Ministry of Home Affairs proposes to remove regulations on commune-level officials and civil servants

|

In the draft proposal to build a revised Law on Cadres and Civil Servants, the Ministry of Home Affairs proposed to remove regulations on commune-level cadres and civil servants.

Proposal for Deputy Military Commander of the Commune to be a commune-level civil servant

|

Voters recommend considering and reviewing the regulation "Deputy Commander is a commune-level civil servant" as for the position of Commander of the Commune Military Command.

Ministry of Home Affairs proposes to remove regulations on commune-level officials and civil servants

HƯƠNG NHA |

In the draft proposal to build a revised Law on Cadres and Civil Servants, the Ministry of Home Affairs proposed to remove regulations on commune-level cadres and civil servants.

Proposal for Deputy Military Commander of the Commune to be a commune-level civil servant

Ái Vân |

Voters recommend considering and reviewing the regulation "Deputy Commander is a commune-level civil servant" as for the position of Commander of the Commune Military Command.

Bộ Nội vụ nói về phụ cấp 25% của công chức cấp xã

LƯƠNG HẠNH |

Công chức cấp xã được nhận phụ cấp công vụ bằng 25% nếu thuộc đối tượng được quy định tại Điều 2 Nghị định số 34/2012/NĐ-CP.