Visiting and memorial service for General Secretary Nguyen Phu Trong in Ho Chi Minh City

MINH QUÂN |

On July 24, Ho Chi Minh City People's Committee issued a press release about the Visiting Ceremony and Memorial Ceremony of General Secretary Nguyen Phu Trong at Thong Nhat Hall.

Time:

- Visitation: From 7:00 a.m. to 10:00 p.m. on July 25 (Thursday) and from 7:00 a.m. to 12:30 a.m. on July 26 (Friday).

- Memorial ceremony: At 1:00 p.m. on July 26 (Friday).

- Location: Thong Nhat Hall, 135 Nam Ky Khoi Nghia, Ben Thanh Ward, District 1, Ho Chi Minh City.

Delegations visiting General Secretary Nguyen Phu Trong have assigned delegation leaders; People came to pay their respects as arranged by the Organizing Committee; When visiting, wear formal, dark, serious clothes according to National Funeral etiquette (students, workers, civil servants, civil servants, and employees wear uniforms according to school and unit).

Do not bring wreaths, fruits, or incense; Individuals bring their Citizen Identification Cards (or personal documents), do not bring bags, only carry funeral ribbons (dimensions: 80cm long x 15cm high, black color, white letters), with the words The name of the unit to attach to the rotating wreath prepared by the Organizing Committee. Groups arrange carpools to reduce traffic pressure.

Funeral visiting time for groups

From 7:00 a.m. to 8:30 a.m. on July 25:

- Delegation of the City Party Committee, People's Council, People's Committee, Vietnam Fatherland Front Committee of Ho Chi Minh City and retired Party and State leaders in Ho Chi Minh City, former city leaders.

- Delegation of the Party Central Office.

- Government Office delegation.

- Delegation of Military Region Commands 5, 7, 9 and military branches.

- Delegation of the National Assembly and Ho Chi Minh City People's Council.

- Standing delegation of Ho Chi Minh City People's Committee.

- Delegation of the Ho Chi Minh City Vietnam Fatherland Front Committee (representing people from all walks of life: intellectuals, religious people, veterans, workers, farmers, women, and overseas Vietnamese).

- City Youth Union delegation (representatives of typical youth, teenagers, and children of the City).

- Delegations of diplomatic agencies (28 agencies).

- Party Committee Delegation - City Command.

- Party Committee Delegation - Ho Chi Minh City Police.

- Party Committee Delegation - Ho Chi Minh City Border Guard Command.

From 8:30 a.m. to 11:00 a.m. on July 25:

- Delegation representing central agencies stationed in Ho Chi Minh City.

- Delegations of provinces and cities.

From 11:00 a.m. to 1:00 p.m. on July 25: Delegations of diplomatic agencies.

From 1pm to 5:30pm on July 25:

- Delegations of City Party Committees; City Party Committee Inspection Committee; Office of Commissioner; Office of the National Assembly Delegation and Ho Chi Minh City People's Council; Ho Chi Minh City People's Committee Office.

- Army - people - political - party of Thu Duc city and districts, departments, branches, branches, political and social organizations.

- Delegation of City Businesses and the public.

- Delegations of upper-level Party Committees directly under the City Party Committee.

- District unions, district unions, other socio-political organizations.

From 5:30 p.m. to 10 p.m. on July 25:

- Army - people - political - party of Thu Duc city and districts, departments, branches, branches, political and social organizations of the city (continued)

- Registered groups and the general public.

From 7:00 a.m. to 12:30 p.m. on July 26:

- Delegation of high schools in District 1 and 3.

- Police Union, Military Command of Thu Duc City and districts.

- Delegations of universities and vocational education institutions in Ho Chi Minh City.

- Registered groups and the general public.

Youth Volunteer Public Service Company Limited said it will arrange nearly 60 personnel, divided into 2 shifts to provide free parking for agencies, units, organizations and people to pay their respects to the General Secretary. letter from Nguyen Phu Trong at Thong Nhat Hall.

Accordingly, motorbikes and cars are arranged to be guarded at Han Thuyen street and AlexanDre Rhoes street (Ben Nghe ward, District 1).

MINH QUÂN
TIN LIÊN QUAN

Thông cáo đặc biệt về Lễ tang Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng

|

Để tỏ lòng tiếc thương và tưởng nhớ đồng chí Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng, Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam, Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam quyết định tổ chức tang lễ đồng chí Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng với nghi thức Quốc tang.

Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng - Tấm gương của một con người bình dị nhưng thật xuất sắc

Vương Trần |

Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng là tấm gương sáng ngời, mẫu mực về đạo đức cách mạng, là nhà chính trị sắc sảo, trí tuệ, nhà lý luận xuất sắc của Đảng.

Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng với công nhân, công đoàn Việt Nam

Vương Trần - Hải Nguyễn |

Với giai cấp công nhân và tổ chức Công đoàn Việt Nam, Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng luôn dành một tình cảm đặc biệt qua nhiều hoạt động.

Vụ công trình làm nứt nhà dân ở Hà Nội, chính quyền nói gì?

NHÓM PV |

Theo chính quyền phường Quang Trung, hình ảnh công nhân đang làm việc tại công trình số nhà 19, ngõ 136/98 Tây Sơn là để hút nước phòng dịch sốt xuất huyết.

Triều Tiên cho nổ tung tuyến đường bộ nối với Hàn Quốc

Khánh Minh |

Triều Tiên cho nổ tung các tuyến đường nối với Hàn Quốc vốn từng được coi là biểu tượng của sự hợp tác liên Triều.

Thân tín của bà trùm ma túy Oanh "Hà" được trả công 15 tỉ

Việt Dũng |

Trong số hơn 626kg ma túy mua bán xuyên quốc gia do bà trùm Oanh "Hà" cầm đầu, Nguyễn Văn Nam có mặt hầu hết ở các chuyến hàng, nhận công hậu hĩnh.

Bất cập tiền công đức 2 đền ở Ninh Bình do nguồn thu quá lớn

NGUYỄN TRƯỜNG |

Ninh Bình - Những tồn tại, bất cập trong việc quản lý tiền công đức tại đền Dâu và đền Quán Cháo (thành phố Tam Điệp) là do nguồn thu quá lớn.

Chánh văn phòng hãng luật bị tố đe dọa, xúc phạm phụ nữ

TRÍ MINH |

Một chánh văn phòng hãng luật bị tố cáo có hành vi đe dọa, xúc phạm danh dự, nhân phẩm phụ nữ. Người dân đã trình báo sự việc tới cơ quan công an.

Thông cáo đặc biệt về Lễ tang Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng

|

Để tỏ lòng tiếc thương và tưởng nhớ đồng chí Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng, Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam, Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam quyết định tổ chức tang lễ đồng chí Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng với nghi thức Quốc tang.

Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng - Tấm gương của một con người bình dị nhưng thật xuất sắc

Vương Trần |

Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng là tấm gương sáng ngời, mẫu mực về đạo đức cách mạng, là nhà chính trị sắc sảo, trí tuệ, nhà lý luận xuất sắc của Đảng.

Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng với công nhân, công đoàn Việt Nam

Vương Trần - Hải Nguyễn |

Với giai cấp công nhân và tổ chức Công đoàn Việt Nam, Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng luôn dành một tình cảm đặc biệt qua nhiều hoạt động.