Prime Minister launches campaign to support the elimination of temporary and dilapidated houses

PHẠM ĐÔNG |

Launching a campaign to support the elimination of temporary and dilapidated houses, the Prime Minister requested that "everyone contribute what they have, whoever has merit contributes merit, whoever has property contributes property, whoever has a lot contributes a lot, whoever has a little contributes a little".

On the evening of October 5, in Hanoi, the Government and the Presidium of the Central Committee of the Vietnam Fatherland Front organized a program to launch support for eliminating temporary and dilapidated houses nationwide with the theme "Warm home for my people".

Attending the program were Politburo members: Prime Minister Pham Minh Chinh; Standing member of the Secretariat Luong Cuong; Secretary of the Party Central Committee, Chairman of the Central Committee of the Vietnam Fatherland Front Do Van Chien; Secretary of the Party Central Committee, Head of Central Propaganda Nguyen Trong Nghia; Permanent Deputy Prime Minister Nguyen Hoa Binh; General Phan Van Giang, Minister of National Defence; Senior Lieutenant General Luong Tam Quang, Minister of Public Security.

At the program, Prime Minister Pham Minh Chinh gave an important speech to launch a peak emulation campaign to complete the goal of eliminating temporary and dilapidated houses for poor households and households in difficult circumstances nationwide.

According to the Prime Minister, our Party and State have had many mechanisms and policies on housing, but through review in localities, there are still hundreds of thousands of households living in temporary and dilapidated houses, especially in remote areas, ethnic minority areas, border areas and islands.

Thu tuong Chinh phu Pham Minh Chinh phat bieu tai chuong trinh. Anh VGP/Nhat Bac
Prime Minister Pham Minh Chinh speaks at the program. Photo: VGP/Nhat Bac

The Head of Government emphasized that our people have a saying: “Settling down and having a career”. The Party and State have a policy: not to sacrifice fairness, social progress, social security and the environment to pursue mere growth.

Implementing the Party's guidelines, on April 13, 2024, the Prime Minister and Chairman of the Central Committee of the Vietnam Fatherland Front Do Van Chien launched the emulation movement "The whole country joins hands to eliminate temporary and dilapidated houses" nationwide in 2025, in Da Bac district, Hoa Binh province.

The event received active and effective response and participation from the entire political system, people and businesses.

On behalf of the Party and State leaders, the Prime Minister acknowledged, highly appreciated and sincerely thanked the noble gestures of the people, businesses, ministries, branches and localities that have contributed to this emulation movement of profound humanistic significance.

 Dai bieu tham du chuong trinh. Anh: Pham Dong
Delegates attending the program. Photo: Pham Dong

The Prime Minister emphasized that from now until the end of 2025, there are only about 450 days and nights left to complete the goal of eliminating all temporary and dilapidated houses.

With a huge amount of work, the Prime Minister calls on the entire Party, people, army, political system and business community to join hands, unite, accelerate and make further breakthroughs in joining hands to eliminate all temporary and dilapidated houses.

The Prime Minister emphasized: All should be done in the spirit of "Whoever has something contributes, whoever has property contributes, whoever has merit contributes, whoever has a lot contributes a lot, whoever has little contributes a little" so that all people can live in prosperity, happiness, in national love, compatriotism and no one is left behind in the era of national development.

PHẠM ĐÔNG
TIN LIÊN QUAN

Đường sắt tốc độ cao Bắc - Nam phải tránh các khu dân cư lớn

PHẠM ĐÔNG |

Yêu cầu đề xuất cơ chế đặc thù, đặc biệt cho dự án đường sắt tốc độ cao Bắc - Nam, Thủ tướng lưu ý hướng tuyến thẳng nhất có thể, tránh các khu dân cư lớn.

Thủ tướng chủ trì họp về đường sắt tốc độ cao Bắc - Nam

PHẠM ĐÔNG |

Thủ tướng nhấn mạnh, đường sắt tốc độ cao Bắc - Nam và các dự án đường sắt kết nối với Trung Quốc có ý nghĩa quan trọng với sự phát triển đất nước ta.

Thủ tướng chốt thời hạn hoàn thành xóa nhà tạm, nhà dột nát

Phạm Đông |

Thủ tướng Chính phủ nhấn mạnh mục tiêu chậm nhất tới 31.12.2025 phải hoàn thành xóa nhà tạm, nhà dột nát trên cả nước.

Khi nào được nhận bảo hiểm xã hội một lần theo quy định mới?

Nhóm PV |

Nhận bảo hiểm xã hội một lần được quy định như thế nào trong Luật Bảo hiểm xã hội 2024?

1001 "cú sốc đầu đời" của tân sinh viên

Hồng Nhung - Trần Hạnh |

Thay đổi về môi trường sống, thời gian sinh hoạt, cách học tập hay áp lực đồng trang lứa... là loạt lý do khiến tân sinh viên ngỡ ngàng khi bước chân vào ngưỡng cửa đại học.

Gian nan khi tàu cá bị mất kết nối giám sát hành trình

CÔNG SÁNG |

Quảng Bình - Chính quyền địa phương nỗ lực xử lý việc tàu cá của ngư dân mất kết nối giám sát hành trình, nhưng vẫn chưa có phương án tối ưu.

Những doanh nghiệp liên tục chậm trả nợ trái phiếu

Lục Giang |

Các ông lớn như Hưng Thịnh Land, Hưng Thịnh Quy Nhơn, Novaland… liên tục chậm trả nợ trái phiếu với số tiền chậm trả mỗi doanh nghiệp hàng nghìn tỉ đồng.

Người dân vô tư vứt rác thải xuống ao chuôm xanh

HOÀNG LỘC - HUYỀN TRANG |

Hà Nội - Người dân vô tư vứt rác thải xuống ao chuôm xanh ở phường Trung Văn, quận Nam Từ Liêm từ nhiều năm qua gây hôi thối nồng nặc.

North-South high-speed railway must avoid large residential areas

PHẠM ĐÔNG |

Requesting to propose a special mechanism for the North-South high-speed railway project, the Prime Minister noted that the route should be as straight as possible, avoiding large residential areas.

Prime Minister chairs meeting on North-South high-speed railway

PHẠM ĐÔNG |

The Prime Minister emphasized that the North-South high-speed railway and railway projects connecting with China are of great significance to the development of our country.

Prime Minister sets deadline for completion of demolition of temporary and dilapidated houses

Phạm Đông |

The Prime Minister emphasized the goal of eliminating temporary and dilapidated houses nationwide by December 31, 2025 at the latest.