People live in fear in dilapidated apartments
NHƯ QUỲNH - CHÂN PHÚC |
HCMC - After more than 50 years of use, Ngo Gia Tu apartment building (District 10) has seriously degraded, causing many households to live in fear.
NHƯ QUỲNH - CHÂN PHÚC |
HCMC - After more than 50 years of use, Ngo Gia Tu apartment building (District 10) has seriously degraded, causing many households to live in fear.
|
From December 1-4, the Vietnam Trade Union Delegation will work in India at the invitation of the All-India Trade Union Congress (AITUC). At the meeting, the two sides exchanged experiences in protecting workers' rights.
|
Moscow could see the European Union's (EU) efforts to use frozen Russian assets as an act of justification for war.
|
Minister Nguyen Kim Son said that in the planning of universities, colleges, and the pedagogical college system, there will be only 3-4 schools left.
|
Lam Dong - The authorities organized traffic diversion on Prenn Pass in Xuan Huong - Da Lat Ward to serve the landslide recovery work.
|
There are opinions suggesting not to organize exams but to consider high school graduation to suit the goals and nature of this level of education; reduce pressure and costs due to exams.
|
Khanh Hoa - After a long period of being owed wages and social insurance by enterprises, many employees of Mai Linh Nha Trang Company Limited have authorized the Trade Union to file a lawsuit.
Chân Phúc - Như Quỳnh |
HCMC - Built in 1968, Ngo Gia Tu apartment building (District 10) has now degraded, with many items seriously damaged.
PHÚC ĐẠT |
Các dãy A, B, C của chung cư Đống Đa (TP Huế) xuống cấp nghiêm trọng có nguy cơ đổ sập, thế nhưng khi dự án xây dựng, cải tạo khu chung cư này đến hạn triển khai thì gần 30 hộ dân ở đây vẫn cố gắng bám trụ chưa dời đi.
Minh Hạnh |
Hà Nội – Nhiều tòa nhà tại Khu tái định cư Nam Trung Yên, phường Trung Hòa, quận Cầu Giấy, thang máy xuống cấp, tiềm ẩn nguy cơ mất an toàn cho người dân.