Proposal to subsidize salaries for soldiers without housing

Vương Trần |

Voters in Ho Chi Minh City recommend that there should be a support system and a monthly salary system for soldiers who do not have housing benefits.

After the 7th Session of the 15th National Assembly, voters of Ho Chi Minh City (HCMC) sent petitions related to policies for military personnel.

Accordingly, voters in Ho Chi Minh City proposed that there should be a support policy and a monthly salary for soldiers who have not yet enjoyed social housing policies; have not or do not have the need to rent public housing.

According to voters in Ho Chi Minh City, this is to create favorable conditions and equality for all officers, professional soldiers, and defense workers in life.

On September 25, according to Lao Dong reporter's investigation, the Ministry of National Defense responded to the above proposal. Accordingly, the Ministry of National Defense said that currently, housing allowances have been stipulated in the Law on Officers of the Vietnam People's Army; Law on Professional Soldiers, Workers and Civil Servants of National Defense; and Law on Cryptography.

However, according to the provisions of the Law on Government Organization No. 76/2015/QH13, the authority to decide on specific policies on finance, national currency, wages, etc. belongs to the Government;

According to the provisions of the Budget Law No. 83/2015/QH13, the authority to decide on unified regimes, standards, and norms for implementation nationwide belongs to the Government and the authority to decide on promulgating regimes, standards, and norms for budget expenditures for sectors, fields, etc. belongs to the Ministry of Finance (not under the authority of the Ministry of National Defense).

Therefore, the Ministry of National Defence accepts voters' opinions and continues to study and report proposals to the Government and competent authorities to develop detailed regulations for implementation.

Vương Trần
TIN LIÊN QUAN

Xác định vị trí việc làm, nút thắt trong cải cách tiền lương

HƯƠNG NHA |

Trong kế hoạch, các cơ quan, tổ chức hành chính và đơn vị sự nghiệp công lập cần hoàn thành việc xây dựng và phê duyệt vị trí việc làm, tinh giản biên chế. Tuy nhiên, với nhiều ngành, nơi vẫn còn đang đối mặt với thách thức và lúng túng.

Bộ Quốc phòng sắp sáp nhập Quân đoàn 3 và Quân đoàn 4

Vương Trần |

Đại tướng Phan Văn Giang - Bộ trưởng Bộ Quốc phòng yêu cầu các cơ quan phối hợp thành lập Ban Chỉ đạo hợp nhất 2 quân đoàn: Quân đoàn 3 và Quân đoàn 4.

Bộ Quốc phòng trả lời kiến nghị về cộng nối thời gian tính bảo hiểm xã hội

Ái Vân |

Cử tri kiến nghị bổ sung đối tượng hạ sĩ quan, binh sĩ xuất ngũ trong giai đoạn từ ngày 1.1.1995 đến ngày 31.12.2006 được cộng nối thời gian công tác trong quân đội, công an trước đó với thời gian công tác có đóng bảo hiểm xã hội sau này để tính hưởng bảo hiểm xã hội.

Đề xuất nghỉ học thứ Bảy: Liệu có giảm áp lực?

ANH ĐỨC |

Nhiều địa phương đã triển khai hoặc lấy ý kiến việc cho học sinh nghỉ học thứ Bảy, tức chỉ học 5 ngày/tuần.

Tỷ giá đồng Yên đột ngột giảm sau khi tăng chạm đỉnh

Huyền Mai |

Sau khi cựu Bộ trưởng Quốc phòng Shigeru Ishiba giành chiến thắng trong cuộc bầu chọn Thủ tướng Nhật Bản, tỷ giá đồng Yên bất ngờ sụt giảm.

Giá vàng hôm nay 28.9: Vàng nhẫn tăng bất chấp

Khương Duy |

Giá vàng hôm nay 28.9: Sau nhiều phiên tăng phi mã, vàng thế giới đã quay đầu sụt giảm. Giá vàng nhẫn tròn trơn trong nước duy trì vững chắc đà tăng.

Bắc Ninh bãi nhiệm 1 Ủy viên UBND tỉnh

Vân Trường |

UBND tỉnh Bắc Ninh vừa có công văn về việc miễn nhiệm, bãi nhiệm và bầu bổ sung Ủy viên Ủy ban nhân dân tỉnh Bắc Ninh, khóa XIX, nhiệm kỳ 2021-2026.

Tàu lại trật bánh khi qua Huế

PHÚC ĐẠT |

HUẾ - Rạng sáng 28.9, tàu di chuyển qua địa phận tỉnh Thừa Thiên Huế tiếp tục bị trật bánh.

Identifying job positions and bottlenecks in salary reform

HƯƠNG NHA |

In the plan, agencies, administrative organizations and public service units need to complete the construction and approval of job positions and streamline staffing. However, many industries are still facing challenges and confusion.

The Ministry of National Defense is about to merge Army Corps 3 and Army Corps 4

Vương Trần |

General Phan Van Giang - Minister of National Defense requested agencies to coordinate in establishing a Steering Committee to merge two corps: Corps 3 and Corps 4.

Bộ Quốc phòng trả lời kiến nghị về cộng nối thời gian tính bảo hiểm xã hội

Ái Vân |

Cử tri kiến nghị bổ sung đối tượng hạ sĩ quan, binh sĩ xuất ngũ trong giai đoạn từ ngày 1.1.1995 đến ngày 31.12.2006 được cộng nối thời gian công tác trong quân đội, công an trước đó với thời gian công tác có đóng bảo hiểm xã hội sau này để tính hưởng bảo hiểm xã hội.