The Ministry of Defense has just issued Circular No. 19/2025/TT-BQP guiding the implementation of policies and regimes for objects under the management of the Ministry of Defense in the organization of the apparatus.
Article 6 of Circular No. 19 details how to calculate policies in case of work at agencies and units subject to the direct impact of organizing the organizational structure.
In which, the age of less than 2 years to retirement age according to the instructions at Point a, Point b, Clause 5, Article 5 of the Circular will be entitled to retirement allowance for the number of months of early leave; How to calculate the one -time retirement allowance complies with the guidance at Point a, Clause 1, Article 6.
The one -time retirement allowance is calculated according to the formula = monthly salary currently entitled to x 0.5 x number of months early.
In this case, in Circular 19, the Ministry of Defense gave a specific evidence to Mr. Le Minh Quan, born in April 1971, enlisted in February 1991, the rank of Lieutenant Colonel, Deputy Head of the Head of the District Military Command.
According to the current regulations, by the end of April 2027, Mr. Quan was 56 years old, expired to serve the highest service at the rank of Lieutenant Colonel.
However, in March 2025, the unit of Mr. Quan merged with another unit; Comrade Quan was decided to retire before the age, the rest time was prepared for 12 months, from 1.5.2025 to April 30, 2026, enjoying the monthly pension from 1.5.2026 (full 55 years old).
Comrade Quan, which is under the case of retirement from the 13th month onwards from the date of the merger decision of the competent authority takes effect; 1 year before the break is 1 year (12 months) and 35 years and 3 months of working with compulsory social insurance (rounded 35.5 years under the guidance in Clause 4, Article 5 of Circular 19).
The Ministry of Defense said that the salary currently enjoyed before the retirement time (April 2026) of Mr. Quan was 26,000,000 VND; Mr. Quan is entitled to policies and regimes as prescribed in Article 7 of Decree No. 178/2024/ND-CP;
In particular, retirement benefits once for early vacation months are calculated as follows:
The one -time retirement allowance for early leave is: 26,000,000 VND x 0.5 months x 12 months of retirement before age = 156,000,000 VND.
However, if the same comrade Le Minh Quan as above; Suppose in March 2026, the unit of Mr. Quan merged with another unit; Comrade Quan was decided to retire by competent authorities, the rest time was prepared for 12 months from 1.5.2026 to April 30, 2027, enjoying the monthly pension from 1.5.2027 (full 56 years old); Comrade Quan is not subject to the instructions in Circular 19.
But if Mr. Quan wishes to retire right away (not preparing to prepare) to enjoy monthly pensions from 1.5.2026 (full 55 years old) and agreed by the competent authority to be in accordance with aspirations; Mr. Quan is eligible for policies and regimes for the subjects according to the guidance and in the case of retirement within the first 12 months from the date of the merger decision of the competent authority.