Address of 12 Branches of the Hanoi Public Administration Service Center

Minh Hạnh |

Hanoi Branches of Hanoi Public Administration Service Centers operate smoothly to receive and handle administrative procedures without interruption.

12 Branches of the Hanoi Public Administration Service Center ensure continuous and uninterrupted organization of receiving and handling administrative procedures during the operation of the two-level local government model from July 1, 2025.

According to the Hanoi Public Administration Service Center, the branches are committed to maintaining the operation of receiving and handling administrative procedures for people and businesses smoothly, without interruption.

List of 12 branches of Hanoi Public Administration Service Center:

Branch No. 1 - Address: Lien Han Building, No. 258 Vo Chi Cong, Xuan La Ward, Tay Ho District, Director Mr. Bui Duong, phone: 024.62602801. Public Service support hotline: 19001009 or 0241022 ( branch No. 7).

Branch No. 2 - Address: No. 85 Dich Vong Hau Street, Dich Vong Hau Ward, Cau Giay District, Director Mr. Tran Xuan Tan, phone: 024.62602702. Support hotline: 19001009 or 0241022 ( branch number 7).

Branch No. 3 - Address: No. 61 Hoang Cau Street, O Cho Dua Ward, Dong Da District, Director Mr. Bui The Hung, Phone: 024.62602603. Support hotline: 19001009 or 0241022 ( branch number 7).

Branch No. 4 - Address: Lien Han Building, No. 8, Lane 6 Bui Huy Bich, Thinh Liet Ward, Hoang Mai District, Director Ms. Nguyen Thi Viet Ha, phone: 024.62602104. Support hotline: 19001009 or 0241022 ( branch number 7).

Branch No. 5 - Address: Area C, Inter-agency Area, Minh Khai Ward, Bac Tu Liem District, phone: 024.62602605. Support hotline: 19001009 or 0241022 ( branch number 7).

Branch No. 6 - Address: Headquarters of the Inter-agencies Area, No. 3 Van Hanh Street, Viet Hung Ward, Long Bien District, phone: 024.62602806. Support hotline: 19001009 or 0241022 ( branch number 7).

Branch No. 7 - Address: No. 02 Ha Cau Street, Ha Cau Ward, Ha Dong District, Phone: 024.62601707. Support hotline: 19001009 or 0241022 ( branch number 7).

Branch No. 8 - Address: Headquarters of the People's Committee of Tien Duong Commune, Co Duong Village, Dong Anh District, Phone: 024.62601708 Support hotline: 19001009 or 0241022 ( branch number 7).

Branch No. 9 - Address: No. 105 Tay Son Street, Phung Town, Dan Phuong District, Phone: 024.62602709. Support hotline: 19001009 or 0241022 ( branch number 7).

Branch No. 10 - Address: No. 135, Kim Bai Town, Thanh Oai District, Phone: 024.62602710. Support hotline: 19001009 or 0241022 ( branch number 7).

Branch No. 11 - Address: No. 1 Nguyen Bac, Van Dien Town, Thanh Tri District, Phone: 024.62602811. Support hotline: 19001009 or 0241022 ( branch number 7).

Branch No. 12 - Address: No. 1 Pho Duc Chinh, Ngo Quyen Ward, Son Tay Town, Phone: 024.62602812. Support hotline: 19001009 or 0241022 ( branch number 7).

Main functions and tasks of the branches:

Fully and promptly publicize administrative procedures (AP) carried out at the branch via electronic means or in writing.

Guiding, receiving, digitizing administrative procedure records; transferring records; returning settlement results; collecting fees and charges (if any) according to regulations.

Organize and manage reception points and online public service agents in the area.

Coordinate with relevant agencies to resolve the required administrative procedures on the same day.

Synthesize, report, evaluate, and propose improvements in the process of implementing administrative procedures in the electronic environment.

Minh Hạnh
RELATED NEWS

Publicity of the hotline of the Commune-level Public Administration Service Center

|

The Deputy Prime Minister requested the establishment and public disclosure of a hotline of the Provincial and Commune-level Public Administration Service Centers operating regularly and continuously 24/7.

Improving the quality of Public Administration Service Centers at the provincial and commune levels

|

The Deputy Prime Minister requested, guided and urged localities to improve the quality of activities of the Public Administration Service Centers at the provincial and commune levels.

Close-up of the luxurious villa of the beauty salon owner Mailisa

|

HCMC - At the end of the afternoon of November 13, the authorities completed the search after many hours at the villa of the owner of Mailisa beauty salon.

The case of 40 students suspected of poisoning: Additional violations of the principal discovered

|

Quang Tri - In addition to the suspension of the vice principal in the case of 40 students suspected of poisoning, the People's Committee of Kim Ngan commune also determined further violations by the school principal.

The weather in the North is about to have a big change due to the strengthening of cold air

|

Due to the influence of the strengthening cold air, from the night of November 13 to 15, the Northern region will be cold, with some mountainous areas experiencing severe cold below 13 degrees Celsius.

Ms. Phung Thi Hong Ha becomes Chairwoman of the Hanoi People's Council

|

Hanoi - Deputy Secretary of the City Party Committee, Permanent Vice Chairwoman of the City People's Council Phung Thi Hong Ha was elected to hold the position of Chairwoman of the City People's Council for the 16th term, 2021-2026.

Gasoline prices increase simultaneously from 3:00 p.m. this afternoon, November 13

|

Gasoline prices increased simultaneously, oil prices fluctuated in different directions from 3:00 p.m. today (November 13), after adjustments by the Ministry of Industry and Trade - Ministry of Finance.

The profiteering tricks of land brokers in Phu Quoc

|

Phu Quoc - The proposal to divide the portion is not only an insult to the ethics of journalism, but also exposes the nature of the thief in the lawsuit to profit under the guise of the subject.

Publicity of the hotline of the Commune-level Public Administration Service Center

ANH HUY |

The Deputy Prime Minister requested the establishment and public disclosure of a hotline of the Provincial and Commune-level Public Administration Service Centers operating regularly and continuously 24/7.

Nhiệm vụ của Chủ tịch UBND cấp xã đối với Trung tâm Phục vụ hành chính công cấp xã

Quế Chi |

Nhiệm vụ của Chủ tịch UBND cấp xã đối với Trung tâm Phục vụ hành chính công cấp xã từ 1.7.2025 được quy định tại Nghị định số 118/2025/NĐ-CP.

Improving the quality of Public Administration Service Centers at the provincial and commune levels

ANH HUY |

The Deputy Prime Minister requested, guided and urged localities to improve the quality of activities of the Public Administration Service Centers at the provincial and commune levels.