Tourists and border residents are allowed to enter and exit through Binh Lieu

Nguyễn Hùng |

Quang Ninh - Today (February 25), at the Hoanh Mo - Dong Trung border gate, an entry- exit customs clearance ceremony for tourists and border residents passing through this border gate took place.

The customs clearance ceremony for tourists and border residents through the Hoanh Mo (Vietnam) - Dong Trung (China) border gate was organized by the People's Committee of Binh Lieu district, Quang Ninh province (Vietnam) and the People's Government of Phong Thanh (China) at the border gate management line for tourists at the Hoanh Mo - Dong Trung border gate.

Subjects cleared at the Hoanh Mo - Dong Trung border gate include citizens of the two countries of Vietnam and China (with passports, exit and entry passports, exit and entry passports in border areas).

Customs clearance time: From Monday to Friday every week; Hanoi time: morning from 8:00 to 9:00, afternoon from 15:00 to 16:00 Beijing: morning from 9:00 to 10:00, afternoon from 16:00 to 17:00.

The two sides of the Hoanh Mo (Vietnam) - Dong Trung border gate (China) will establish a mechanism for tourist customs clearance, respectively organizing specialized agencies to manage border gates, implementing specific managers and contacts; summarizing the number of tourists and residents entering and exiting the border gate 20 minutes in advance in the morning and afternoon of the working day to notify the other side, to determine the extension of working time at the border gate when necessary, and a friendly bar Association to effectively resolve problems encountered during the cooperation process of customs management between the two sides, ensuring high customs clearance efficiency for tourists and border residents.

The Hoanh Mo (Vietnam) - Dong Trung (China) bilateral border gate pair was officially opened on June 25, 2024. The implementation of customs clearance for tourists and border residents will promote and make Binh Lieu's border gate economy continue to break out, while contributing greatly to the district's goal of welcoming half a million visitors in 2025.

Nguyễn Hùng
RELATED NEWS

Ministry of Public Security adds regulations on immigration control

|

A number of regulations related to immigration control for Vietnamese citizens at border gates have been amended and supplemented and come into effect from January 1, 2025.

In 10 days, Hanoi Party Secretary inspects 10 key projects and works

|

Hanoi - In the past 10 days, Hanoi Party Secretary Tran Duc Thang has directly inspected and directed 10 key and urgent projects and works at the scene.

Land plot prices in some areas suddenly increase

|

Land plot prices in Q1/2026 only increased locally in some areas, while market liquidity still needs to improve and cash flow is increasingly selective.

Stock market solves liquidity bottleneck

|

The stock market is not enough to trigger a strong and widespread upward trend.

Grassroots trade union presidents need to continue to improve knowledge and skills

|

Hanoi - In the afternoon of April 27, outstanding grassroots trade union presidents in collective dialogue and negotiation met with Vice President Vo Thi Anh Xuan.

Ministry of Public Security adds regulations on immigration control

HƯƠNG NHA |

A number of regulations related to immigration control for Vietnamese citizens at border gates have been amended and supplemented and come into effect from January 1, 2025.

Xuất nhập cảnh qua Cửa khẩu Quốc tế Móng Cái tăng 87,6%

Đoàn Hưng |

Tính từ đầu năm đến hết ngày 15.9, đã có gần 5 triệu lượt người xuất nhập cảnh (XNC) qua Cửa khẩu Quốc tế Móng Cái (Quảng Ninh).

Thủ tục mới về xuất nhập cảnh có hiệu lực từ hôm nay

Bảo Nguyên |

Bộ Công an đã công bố thủ tục hành chính mới được sửa đổi, bổ sung trong lĩnh vực quản lý xuất nhập cảnh có hiệu lực từ ngày 9.8.

Khi nào bị cấm xuất nhập cảnh do nợ thuế?

Mai Ánh |

Đại diện doanh nghiệp hay các cá nhân nợ thuế, chưa hoàn thành nghĩa vụ nộp thuế thì sẽ bị cấm xuất cảnh.