The Government will issue a Decree on speaking and providing information to the press

PHẠM ĐÔNG |

The Government will issue a Decree detailing the pronouncement and provision of information to the press by state administrative agencies.

Deputy Prime Minister Mai Van Chinh has just signed Decision No. 329/QD-TTg dated February 24, 2026, promulgating a plan to implement the Press Law.

Press Law No. 126/2025/QH15 was passed by the 15th National Assembly at the 10th Session on December 10, 2025, and takes effect from July 1, 2026 (Law).

To implement the Law promptly, uniformly and effectively, the Prime Minister issued a Plan to implement the Press Law with the aim of specifically defining the contents of work, deadlines, completion progress and responsibilities of relevant agencies and units in implementing the law to ensure synchronization, unity, effectiveness, efficiency, and avoid waste.

At the same time, defining responsibilities and coordination mechanisms between ministries, ministerial-level agencies, government-attached agencies, localities and relevant agencies and units in implementing law enforcement activities according to the viewpoint "6 clear: clear people, clear tasks, clear authority, clear responsibility, clear time, clear results" and propagating, disseminating, and raising awareness and responsibility of ministries, branches and localities in law enforcement.

One of the main contents of the plan is to review, develop and promulgate according to authority or submit to competent authorities to promulgate legal normative documents; amend, supplement, replace, abolish or promulgate new legal normative documents to be consistent with the Press Law.

In which, building a Decree detailing the implementation of a number of articles of the Press Law; Decree detailing the speaking and providing information to the press of state administrative agencies; Decree regulating the management, provision and use of radio and television services; Decree regulating the press activities of foreign press agencies, foreign representative offices, foreign organizations in Vietnam...

Another content of the plan is to organize thorough dissemination, information, propaganda, dissemination, and education on the Law and documents detailing its implementation.

The form of organization is to post and update the full text of the Law and documents detailing the implementation of the Law on the Portal/Electronic Information Page, National Database on legal documents and other appropriate forms for officials, civil servants, public employees, laborers and people to easily access, exploit, and use.

Develop and compile documents introducing the basic content and new points of the law for public posting and widespread distribution, coordinate with the Ministry of Justice to update on the National Legal Education Dissemination Electronic Information Portal.

Organize propaganda, dissemination, and legal education on journalism in specific forms; coordinate with press agencies to organize the implementation of columns, programs, news, popular articles and other forms according to the provisions of law on dissemination and legal education suitable to each specific subject.

Organize in-depth training, professional development and compile training materials for human resources implementing state management in the field of journalism.

PHẠM ĐÔNG
RELATED NEWS

The press paves the way, leads the way, and keeps the way for positive information flow

|

The Deputy Head of the Central Propaganda and Mass Mobilization Commission emphasized the requirement that the press must be the force to open the way - lead the way - keep the way for positive information flow.

Binh Ngo spring press reflects breakthrough spirit, constant movement

|

The xuyên suốt (throughout/prominent) theme of the Binh Ngo Tet 2026 press is the breakthrough and continuous movement, the press content has turned into an action command.

The Government will issue regulations on discipline and exemption from liability for acts of causing waste

|

The plan clearly states that a Government Decree will be issued stipulating the forms of discipline, exemption, and mitigation of responsibility for handling acts that cause waste.

Prolonged humidity, laundry shops in Hanoi work overtime to serve customers

|

Hanoi - Prolonged humid weather, clothes are difficult to dry, causing the demand for drying and washing to increase sharply, many stores have to operate at full capacity to serve people.

Discussing and giving opinions on the action program to implement the Resolution of the 14th Party Congress

|

The Conference of the Executive Committee of the VGCL Party Committee focused on discussing the Action Program to implement the Resolution of the 14th Party Congress.

NATO pays for all US military equipment aid to Ukraine

|

President Donald Trump confirmed that NATO members have agreed to fully pay all military orders transferred to Ukraine after raising defense spending.

Close-up of "golden jars" that can be eaten and attract customers on the occasion of the God of Wealth 2026

|

Hanoi - On the occasion of the God of Wealth of the Year of the Horse, many golden jar cake products become popular with the meaning of bringing good luck for the new year.

Strong cash flow into the stock market

|

The stock market has broken its upward streak, but the positive thing is that cash flow shows signs of recovery.

The press paves the way, leads the way, and keeps the way for positive information flow

Vương Trần |

The Deputy Head of the Central Propaganda and Mass Mobilization Commission emphasized the requirement that the press must be the force to open the way - lead the way - keep the way for positive information flow.

Binh Ngo spring press reflects breakthrough spirit, constant movement

Vương Trần |

The xuyên suốt (throughout/prominent) theme of the Binh Ngo Tet 2026 press is the breakthrough and continuous movement, the press content has turned into an action command.

The Government will issue regulations on discipline and exemption from liability for acts of causing waste

PHẠM ĐÔNG |

The plan clearly states that a Government Decree will be issued stipulating the forms of discipline, exemption, and mitigation of responsibility for handling acts that cause waste.