Ministry of Transport responds to proposal to stop impounding vehicles violating traffic laws

Xuyên Đông |

The Ministry of Transport has just responded to voters' petition to remove the regulation on impounding vehicles for traffic violations.

Thanh Hoa voters proposed to consider amending regulations on handling administrative violations in the field of traffic in the direction that violations need to be strictly handled, but suggested that people's vehicles should not be kept because it causes difficulties for people.

Regarding this petition, the Ministry of Transport responded as follows:

Clause 1, Article 125 of the Law on Handling of Administrative Violations stipulates: “Temporary detention of exhibits, means, licenses, and practice certificates according to administrative procedures shall only be applied in the following truly necessary cases:

To verify the circumstances that if not temporarily detained, there is no basis for issuing a decision on penalty. In case of temporary detention to assess the value of administrative violation evidence as a basis for determining the fine range and sanctioning authority, the provisions of Clause 3, Article 60 of this Law shall apply.

To immediately prevent administrative violations that, if not detained, will cause serious consequences for society.

To ensure the enforcement of the penalty decision as prescribed in Clause 6 of this Article.

Clause 10, Article 125 of the Law on Handling of Administrative Violations stipulates: "For vehicles violating administrative violations that are subject to temporary detention to ensure enforcement of decisions on handling administrative violations, if the violating organization or individual has a clear address, has conditions for parking and vehicle preservation, or has the financial capacity to post bail, the violating vehicle may be kept under the management of a competent state agency."

Thus, according to the Ministry of Transport, the provisions of the Law on Handling of Administrative Violations, the temporary detention of vehicles violating administrative violations is a measure to prevent and ensure the handling of administrative violations and is only applied in some specific cases.

In response to voters' opinions, in the process of amending decrees on administrative sanctions in the field of transport, which are being drafted by the Ministry of Transport, the Ministry will continue to research and perfect regulations on administrative sanctions to ensure strict handling of violations and not cause difficulties for people.

In addition, on June 27, 2024, the 15th National Assembly passed the Law on Road Traffic Order and Safety.

The Ministry of Public Security is presiding over the drafting of a Decree, which includes regulations on administrative sanctions for violations of traffic safety and order in the field of road traffic. The Ministry of Transport will closely coordinate with the Ministry of Public Security to review and complete these regulations, ensuring strict handling of violations and not causing difficulties for the people.

Xuyên Đông
TIN LIÊN QUAN

Bộ trưởng Bộ Giao thông Vận tải có thêm nhiệm vụ mới

PHẠM ĐÔNG |

Bộ trưởng Bộ Giao thông Vận tải được phân công làm Tổ trưởng Tổ công tác triển khai đầu tư các tuyến đường sắt kết nối với Trung Quốc và Lào.

Bộ Giao thông Vận tải tiếp tục có công điện khẩn về bão số 3

Xuyên Đông |

Chiều 7.9, thông tin tới Báo Lao Động, đại diện Bộ Giao thông Vận tải cho biết, bộ tiếp tục có công điện khẩn về bão số 3.

Bộ Giao thông Vận tải đề xuất về tốc độ tối đa của xe máy

Xuyên Đông |

Bộ Giao thông Vận tải đang đề xuất xây dựng quy định mới về tốc độ tối đa, trong đó có xe máy tại khu vực trong và ngoài khu vực đông dân cư.

Chủ tịch nước quyết định đặc xá cho 3.765 phạm nhân

Ái Vân |

Chủ tịch nước đã quyết định đặc xá cho 3.763 phạm nhân đang chấp hành án phạt tù và 2 người đang được tạm đình chỉ chấp hành án phạt tù.

Đề án thí điểm sắp xếp mô hình tổ chức CĐ trực thuộc CĐ Ngân hàng Việt Nam

Kiều Vũ - Hải Nguyễn |

Hà Nội - Ngày 30.9, Đoàn Chủ tịch Tổng LĐLĐVN họp lần thứ 7, khóa XIII dưới sự chủ trì của đồng chí Nguyễn Đình Khang - Ủy viên Trung ương Đảng, Chủ tịch Tổng LĐLĐVN. Một trong những nội dung được thảo luận, cho ý kiến là Tờ trình Đề án thí điểm sắp xếp mô hình tổ chức công đoàn trực thuộc Công đoàn Ngân hàng Việt Nam tập trung, xuyên suốt, hiệu quả.

Di dời dân khỏi quả đồi nứt toác ở Thanh Hóa

QUÁCH DU |

Thanh Hóa - Sau khi phát hiện quả đồi nứt toác, ngành chức năng đã khẩn trương di dời hơn 20 hộ dân ra khỏi vùng nguy hiểm.

Tọa đàm "Để ô nhiễm môi trường sau bão lũ không còn là nỗi lo"

Nhóm PV |

Bên cạnh những mất mát, đau thương về người và của, một vấn đề khác nhận được rất nhiều sự quan tâm đó chính là vấn ô nhiễm môi trường sau bão lũ. Và một trong những nơi đang phải chịu áp lực từ nguồn rác thải khổng lồ đó chính là Vịnh Hạ Long (Quảng Ninh). Trước tình hình này, Báo Lao Động đã tổ chức buổi tọa đàm "Để ô nhiễm môi trường sau bão lũ không còn là nỗi lo".

Erik ten Hag chưa nghĩ đến chuyện bị Man United sa thải

NGUYỄN ĐĂNG |

Huấn luyện viên Erik ten Hag vẫn có những phát biểu cứng rắn, dù Man United phải trải qua trận thua 0-3 trước Tottenham.

Minister of Transport has new duties

PHẠM ĐÔNG |

The Minister of Transport was assigned to be the Head of the Working Group to deploy investment in railway routes connecting with China and Laos.

Ministry of Transport continues to issue urgent dispatches about storm number 3

Xuyên Đông |

On the afternoon of September 7, informing Lao Dong Newspaper, a representative of the Ministry of Transport said that the ministry continued to issue an urgent dispatch regarding storm number 3 .

Ministry of Transport proposes maximum speed for motorbikes

Xuyên Đông |

The Ministry of Transport is proposing to develop new regulations on maximum speeds, including for motorbikes , in and outside densely populated areas.