General Department of Taxation thoroughly implements the work of streamlining and streamlining the apparatus

TRÍ MINH |

The General Department of Taxation has issued Official Dispatch No. 5712/TCT-TCCB directing the entire Tax sector on the work of restructuring the apparatus.

The General Department of Taxation requires units in the whole industry to be unified in awareness and action, strictly comply with the policy of arranging and streamlining the organizational apparatus to ensure progress and quality in accordance with the policies of the Party, State and Ministry of Finance.

The General Department of Taxation affirms that from December 1, 2024 until the completion of the organizational arrangement according to the Central's direction, the appointment and recommendation to hold higher positions will be temporarily suspended.

At the same time, direct tax authorities at all levels to strengthen the spirit of solidarity and consensus within the unit, grasp the thoughts of civil servants, public employees and workers to unify in perception and action, strictly comply with the policy of arranging and streamlining the organizational apparatus to ensure progress and quality.

The General Department of Taxation requires that, along with the determination to streamline the organizational apparatus, units need to strengthen internal management, tighten discipline in performing public duties and in tax management to strive to excellently complete assigned political tasks, especially the task of collecting the state budget.

At the same time, review, arrange, and store professional and administrative records... in a scientific, orderly, and easy-to-reference manner to facilitate the handover of records during the process of reorganizing the apparatus.

Classify and systematically arrange vouchers, accounting books, records, documents related to financial management, assets, construction investment, stamps... Proactively synthesize, compile statistics, compare debts, advances..., to implement immediately after the Ministry of Finance has instructions on handling finances and assets during the process of restructuring the apparatus.

TRÍ MINH
RELATED NEWS

Handling of inactive businesses that have not yet closed their tax codes

|

The General Department of Taxation requires strengthening the review and handling of enterprises that have ceased operations but have not yet terminated their tax codes.

Removing tax and customs barriers helps businesses recover

|

The Ministry of Finance affirmed that it will strongly reform tax and customs policies to remove difficulties and create conditions for businesses to recover and develop sustainably.

From morning to night, Hanoi is immersed in heavy pollution, AQI sometimes ranks 2nd in the world

|

The IQ Air application shows that Hanoi suffered from severe air pollution on November 30.

Public service vehicles continue to appear at the old headquarters of Market Management Team No. 4, Lang Son

|

Lang Son - Public vehicles continue to appear at the old headquarters of Market Management Team No. 4 (Huu Lung commune).

Live football U17 Vietnam vs U17 Malaysia in the U17 Asian qualifiers

|

Live football U17 Vietnam and U17 Malaysia in the U17 Asian qualifiers, taking place at 19:00 today (November 30).

The silent wave of anger after the apartment fire in Hong Kong (China)

|

More than 128 people have died, 150 people are missing and Hong Kong (China) is covered in pain after the catastrophic apartment fire.

Penalties for if the wife forces her husband to work too hard

|

How is a wife punished for forcing her husband to work too much? Lawyer Nguyen Van Hau will answer this question.

piloting public electric bicycles in Hanoi from December 1

|

Hanoi - From tomorrow (December 1), people can use public electric bicycles.

Handling of inactive businesses that have not yet closed their tax codes

TRÍ MINH |

The General Department of Taxation requires strengthening the review and handling of enterprises that have ceased operations but have not yet terminated their tax codes.

Cách tính thuế sử dụng đất nông nghiệp

Minh Thương |

Bạn đọc hỏi: Tôi có mảnh đất nông nghiệp trồng cây lâu năm, tôi muốn hỏi thời gian phải nộp thuế sử dụng đất nông nghiệp là bao lâu? Cách tính số thuế ra sao?

Removing tax and customs barriers helps businesses recover

Minh Ánh |

The Ministry of Finance affirmed that it will strongly reform tax and customs policies to remove difficulties and create conditions for businesses to recover and develop sustainably.