Buddhism and the nation: From the Ly dynasty to the present

Ái Vân |

The book outlines the role of Buddhism with the nation from the Ly Dynasty to the present, and at the same time affirms the values ​​of Buddhism in Vietnamese society.

On December 10, speaking with Lao Dong reporter, the National Political Publishing House Truth said that this agency has just published the book "Buddhism and the nation: From the Ly dynasty to the present".

The book outlines the role of Buddhism in the Ly Dynasty, outlines the political, cultural and social context of this period; at the same time, affirms the values ​​of Buddhism in Vietnamese society today, the opportunities, challenges and proposes solutions to continue promoting the good ideological and cultural values ​​of Buddhism in the cause of national construction and development.

According to the Truth National Political Publishing House, in the history of building and defending the country of our people, Buddhism has made important contributions to the formation of Vietnamese national ideology and culture. With a history of more than 2,000 years, Buddhism has integrated and accompanied as an important element in the country's cultural and social life.

In particular, Buddhism flourished and became the dominant ideology in our country's political life under the Ly Dynasty. Through nine kings with more than 200 years of reign (1009 - 1225), Buddhism, Confucianism and Taoism all coexisted and developed.

The Ly Dynasty promoted the positive and progressive elements of Buddhism to serve the cause of building and defending the Fatherland, caring for the people's lives, and contributing to building a prosperous Dai Viet civilization for more than two centuries.

During the Tran Dynasty, Buddhism continued to flourish and was one of the periods when Buddhism deeply integrated into the hearts of the people. The highlight of Buddhism during this period was its active engagement with the world: “Buddhism is in the world, not separate from worldly dharma”, inseparable from the cause of building and protecting the country.

Thanks to the harmonious combination of worldly and otherworldly qualities, Buddhism during the Tran Dynasty became a part of the national culture, influencing and impacting many aspects of social life, contributing to great achievements in the history of the Tran Dynasty.

Entering the 20th century, Buddhism continued to raise the flag of patriotism, standing shoulder to shoulder with the entire people of the country in the struggle for national liberation. Many Buddhist places of worship across the country became bases to shelter and nurture revolutionary cadres; many monks, nuns, and Buddhists enthusiastically joined the army to fight the enemy, save the country, and made great contributions to the resistance war against the French colonialists and the invading American imperialists.

Today, Buddhism still maintains its role and position in national life, wholeheartedly serving the nation and all living beings according to the motto "Dharma - Nation - Socialism".

However, Vietnamese Buddhism today is also facing many challenges, often being exploited, sabotaged, and distorted by bad people and hostile, reactionary forces.

Therefore, clarifying the great contributions of Buddhism to the cause of national construction and development is of great significance, contributing to promoting the precious spiritual values ​​of Buddhism, enriching and deepening traditional cultural values, building human happiness and the independent and autonomous ideology of the Vietnamese people.

Ái Vân
TIN LIÊN QUAN

14 hectares of forest after 4 auctions, 3 price reductions are of interest

|

After 4 auctions and 3 price reductions, more than 14 hectares of forest in Quang Tri province have had winning bidders.

Trucks crush the main road in Vung Ang

|

Ha Tinh - Nguyen Trai Street is a vital route connecting National Highway 1 to Son Duong Port. Every day, hundreds of trucks carrying dirt pass through here, causing the road to be plowed down.

Many people agree to hand over the site for the National Highway 28B upgrade project

|

Binh Thuan - Many people agree to hand over the construction site for the project to renovate and upgrade National Highway 28B with compensation land price according to state price.

The project to merge communes of Soc Trang has been submitted to the Ministry of Home Affairs for appraisal

|

Soc Trang - Soc Trang province has submitted to the Ministry of Home Affairs for appraisal the Project on the arrangement of commune-level administrative units.

Rainwater accompanied by foul sewer water overflows into many houses in Lam Dong

|

Lam Dong - Prolonged heavy rain caused the residential area of village 4, Loc Nam commune, Bao Lam district to be heavily flooded, with rainwater and foul-smelling sewers flooding into people's houses.

Impressive large-scale fireworks display at Ben Bach Dang on the evening of April 25 in Ho Chi Minh City

|

HCMC - On the evening of April 25, a series of cannons rang out in the Ben Bach Dang Park area, creating deep and majestic echoes.

Ho Chi Minh City residents dance in the rain to watch the gathering because it only happens once every 50 years

|

HCMC - Although it rained in the center of HCMC, with a heart for the April 30 festival, people still patiently stood in the rain to watch the drill.

Chiêm ngưỡng kiệt tác kiến trúc Phật giáo nghìn năm ở Trung Quốc

Thanh Hà - Hữu Chánh (Nguồn: Xinhua) |

Hang Mạc Cao ở Đôn Hoàng, tỉnh Cam Túc, Trung Quốc là một khu bảo tồn nghệ thuật Phật giáo quan trọng trên Con đường Tơ lụa cổ xưa. Đây là nơi có những bức tranh tường, tượng và các tác phẩm điêu khắc tuyệt đẹp thể hiện sự giao thoa Đông - Tây.

Bảo vật quý giá của Phật giáo Việt Nam

Nguyễn Hữu Mạnh |

Hộp xá lị Phật được khai quật tại di tích Tháp Nhạn, xã Hồng Long, huyện Nam Đàn, tỉnh Nghệ An năm 1985, là một trong số ít hộp đựng xá lị Phật được tìm thấy ở Việt Nam. Ngày 25 tháng 12 năm 2017, Chính phủ đã công nhận hộp xá lị vàng Tháp Nhạn là Bảo vật Quốc gia theo quyết định số 2089/QĐ-TTg.

Giáo hội Phật giáo đã làm được nhiều việc ích đời, lợi đạo

PHẠM ĐÔNG |

Tiếp đoàn đại biểu lãnh đạo Giáo hội Phật giáo Việt Nam, Thủ tướng Phạm Minh Chính nhấn mạnh giáo hội đã làm được nhiều việc ích đời, lợi đạo. Thực hiện tinh thần nhập thế của Phật giáo Việt Nam, vận động tăng, ni, phật tử trong cả nước tích cực tham gia các hoạt động an sinh xã hội.