The Village Front Working Committee must make a list of candidates for Village Chief

HƯƠNG NHA |

The Head of the Front Working Committee in the village and residential group held a meeting of the Committee and expected a list of candidates for Village Head and Residential Group Head.

The Ministry of Home Affairs has issued guidance to resolve a number of difficulties and problems in implementing the 2-level local government organization model, including the content on the organization and operation of villages and residential groups.

The Ministry of Home Affairs said that the contents related to the election process of Village Heads and Heads of Residential Groups are stipulated in the Law on Grassroots Democracy and Decree No. 59/2023/ND-CP dated August 14, 2023 of the Government detailing a number of articles of the Law on Grassroots Democracy.

Article 6 of Decree No. 59/2023/ND-CP clearly states the preparation work for the election of Village Heads and Heads of Residential Groups.

Accordingly, the Chairman of the People's Committee at the commune level is responsible for issuing a decision to organize the election of Village Heads and Heads of Residential Groups; presiding over and coordinating with the Standing Committee of the Vietnam Fatherland Front Committee at the commune level to develop a plan, provide professional guidance and organize the implementation of the plan no later than 20 days before the date of the community meeting to elect Village Heads and Heads of Residential Groups.

issue a decision to establish an Election Team no later than 10 days before the date of holding a community meeting to elect a Village Head or Residential Group Head after reaching an agreement with the Vietnam Fatherland Front Committee at the commune level.

The election team includes: Representatives of the Front Working Committee in villages and residential groups as the Team Leader; members are representatives of mass organizations, politics - society and representatives of households in villages and residential groups (not candidates for Village Heads and Residential Group Heads).

The decisions must be notified to the people in the village or residential group, posted at the cultural house or community activity house of the village or residential group and notified on the radio system or in other forms suitable to the local conditions no later than 7 days before the election date.

The Head of the Front Working Committee in villages and residential groups organizes a meeting of the Front Working Committee in villages and residential groups to plan the list of candidates for Village Heads and Heads of Residential Groups; reports to the Party Committee of the village and residential group to unify the nomination of at least 1 person as a candidate for Village Head and Head of Residential Group; organizes a meeting of the Front Working Committee in villages and residential groups after receiving opinions from the Party Committee of the village and residential group to decide on the official list of candidates (at least 01 person).

The meeting content must be recorded in form No. 05 attached to this Decree and sent to the People's Committee at the commune level no later than 15 days before the meeting of the community.

According to the Ministry of Home Affairs, these regulations are in effect and are still suitable when implementing the 2-level local government model.

HƯƠNG NHA
RELATED NEWS

The Ministry of Home Affairs proposes additional responsibilities for Village Heads and Heads of Residential Groups

|

The Ministry of Home Affairs proposes that Village Heads and Heads of Residential Groups be responsible for coordinating and supporting the Chairmen of Commune People's Committees in organizing activities of villages and residential groups.

Mr. Phan Thien Dinh was elected to hold the position of Chairman of the Hue City People's Committee

|

On the evening of October 17, the Hue City People's Council elected Mr. Phan Thien Dinh - Deputy Secretary of the City Party Committee, to hold the position of Chairman of the Hue City People's Committee.

Explaining why the National Assembly has not amended the Land Law at the 10th Session

|

The reason for not amending the Land Law immediately is the need for full and comprehensive assessments. The comprehensive amendment of the law will be studied in the coming time.

Do not relocate all universities out of Hanoi's inner city

|

The Standing Deputy Secretary of the Hanoi Party Committee said that it is necessary to clearly understand that it is not necessary to relocate all universities out of the inner city, but only relocate student training.

Secretary of the Hanoi Party Committee: "Must be determined to strictly implement the direction of General Secretary To Lam"

|

The Secretary of the Hanoi Party Committee said that the capital will be determined to solve and fundamentally overcome the situation of traffic congestion, air pollution, and pollution of rivers.

The National Assembly considers electing, approving, and dismissing a number of leadership positions

|

The Vice Chairman of the National Assembly's Delegation Affairs Committee informed about personnel issues that will be considered and decided at the 10th Session.

"Lanterns" move a house built by mistake on someone else's land back to the correct location

|

HCMC - In Chanh Hiep ward, the "genie" is moving a house that was mistakenly built on someone else's land back to the correct land location.

Officially increase the family deduction level, applied from the 2026 tax calculation period

|

The family deduction for taxpayers is increased to 15.5 million VND/month and for each dependent is increased to 6.2 million VND/month.

Chế độ, chính sách của Trưởng thôn theo Thông tư 04

Thục Quyên (T/H) |

Trưởng thôn được hưởng chế độ, chính sách theo Điều 13 Thông tư 04/2012/TT-BNV.

The Ministry of Home Affairs proposes additional responsibilities for Village Heads and Heads of Residential Groups

HƯƠNG GIANG - PHƯƠNG THẢO |

The Ministry of Home Affairs proposes that Village Heads and Heads of Residential Groups be responsible for coordinating and supporting the Chairmen of Commune People's Committees in organizing activities of villages and residential groups.

Trưởng thôn, Tổ trưởng Tổ dân phố sẽ phải hỗ trợ người dân sử dụng VNeID

HOÀNG LINH |

Bộ Nội vụ vừa đề xuất quy định trách nhiệm, phạm vi giải quyết công việc của công chức và Trưởng thôn, Tổ trưởng Tổ dân phố.