Ministry of Home Affairs responds to the appointment of principal who is under disciplinary action

HƯƠNG NHA |

The Ministry of Home Affairs said that management officials who are in the period of disciplinary reprimand are not considered for appointment or introduction to higher positions.

Ms. Hoang Thi Khue (name of the character changed) said that she had a proposal to clarify the application of regulations to the appointment of management positions in specific cases.

Accordingly, Ms. A was appointed to the position of Principal of Kindergarten X (a public non-business unit directly under the District People's Committee) from January 2024. In October 2024, Ms. A was disciplined by the Party and the government with the form of reprimand.

Implementing the policy of organizing two-level local government, on June 29, 2025, the Chairman of the Provincial People's Committee issued a decision to transfer the original state of kindergartens from the District People's Committee to the Commune People's Committee for management.

At the time of implementing this status transfer, Ms. A was still within the time limit for complying with the disciplinary decision of reprimand, less than 1 year from the date the disciplinary decision took effect.

Ms. Khue cited Regulation No. 296-QD/TW dated May 30, 2025 of the Central Executive Committee on inspection, supervision and disciplinary action of the Party, which clearly states: Party members who are disciplined with a reprimand within 1 year from the date the disciplinary decision takes effect are not allowed to be planned, appointed, or reappointed to equivalent and higher positions.

From there, she requested the Ministry of Home Affairs to give guidance: In the above case, when implementing the transfer of kindergartens back to the commune People's Committee for management, is Ms. A eligible to be appointed or recognized as Principal; at the same time, is the continued arrangement of Ms. A to hold the position of Principal (if any) in accordance with current regulations on Party discipline and administrative discipline or not.

Regarding Ms. Khue's feedback and recommendations, the Ministry of Home Affairs has responded on the Electronic Information Portal.

Accordingly, Article 32 of Regulation No. 37-QD/TW dated October 8, 2025 of the Politburo on decentralizing cadre management and planning, appointing, introducing candidates, temporarily suspending work, dismissing from positions, and dismissing cadres stipulates: Not considering, appointing, introducing candidates to hold higher positions but being considered for reappointment, introducing re-election for cases where cadres are disciplined in the form of reprimand or warning, now the disciplinary period has expired but not enough time as prescribed in Clause 1 of this Article, if cadres meet the standards and conditions as prescribed.

Not appointing or introducing candidates to hold higher positions, but it is possible to consider and carefully consider each case for reappointment and re-election introduction for: Officials currently undergoing disciplinary action in the form of reprimand (except for cases of violations of political views; violations of the principles of organization and operation of the Party; running for positions and power in personnel work; abusing positions and powers for personal gain; violating regulations on exemplary responsibility, causing adverse effects on the prestige of the Party organization and causing public outrage).

Clause 24, Article 1 of Decree No. 85/2025/ND-CP stipulates: Civil servants who are disciplined during their tenure are not appointed or introduced to higher positions within the time limit prescribed by the Party and law.

The Ministry of Home Affairs requests Ms. Khue to study the above regulations for implementation.

HƯƠNG NHA
RELATED NEWS

Appointment of Chief of Office of the Ministry of Home Affairs

|

Acting Chief of Office of the Ministry of Home Affairs Bui Huy Tung has just been appointed to hold the position of Chief of Office of the Ministry of Home Affairs.

Commune-level civil servants are still entitled to allowances for concurrently holding village and residential group positions after 6 months of arrangement

|

The Ministry of Home Affairs has clarified the payment of concurrent allowances for commune-level officials and civil servants when implementing the 2-level local government model.

Fireworks light up, people flock to Hoan Kiem Lake to welcome the New Year

|

Many people flocked to Hoan Kiem Lake pedestrian street to watch fireworks to welcome the Binh Ngo Lunar New Year 2026.

Touching moment of soldiers celebrating New Year's Eve on the deck for 3 years

|

On New Year's Eve, on the deck of the ship in the middle of the ocean, Senior Lieutenant Nguyen Tien Thanh chatted on the online screen with his family, choked up listening to his mother's instructions.

Ho Chi Minh City residents eagerly await to watch fireworks to welcome the new year Binh Ngo

|

On the evening of the 29th of Tet, thousands of Ho Chi Minh City residents were present at Nguyen Hue flower street, Saigon River Tunnel Park... to have fun and watch fireworks to welcome the new year.

Tho oi!!" by Tran Thanh achieved revenue 1.5 times higher than 3 Vietnamese Tet movies combined

|

The box office race for the 2026 Tet movie is heating up every hour as opening revenue figures are continuously updated. Tran Thanh's "Thỏ ơi!!" leads.

Special New Year's Eve of Metro Line 1 staff serving customers overnight

|

Ho Chi Minh City - More than 1,000 Metro Line 1 employees put aside the joy of reunion, working through New Year's Eve to ensure safe train trips to serve people.

Year-end reunion meal of female workers after 27 years away from home

|

Hung Yen - After 27 years away from home, the year-end meal of Ms. Dao Thi Thinh's family in Tien Lu commune became more crowded, warm and bustling than ever.

Appointment of Chief of Office of the Ministry of Home Affairs

HƯƠNG NHA |

Acting Chief of Office of the Ministry of Home Affairs Bui Huy Tung has just been appointed to hold the position of Chief of Office of the Ministry of Home Affairs.

Bộ Nội vụ làm rõ ngày có quyết định khi xét nâng bậc lương trước thời hạn

HƯƠNG NHA |

Theo Bộ Nội vụ, chế độ nâng bậc lương trước thời hạn được hướng dẫn cụ thể tại Điều 3 Thông tư số 08/2013/TT-BNV.

Commune-level civil servants are still entitled to allowances for concurrently holding village and residential group positions after 6 months of arrangement

HƯƠNG NHA |

The Ministry of Home Affairs has clarified the payment of concurrent allowances for commune-level officials and civil servants when implementing the 2-level local government model.