Ministry of Home Affairs information on reward funding

HƯƠNG NHA |

According to the Ministry of Home Affairs, Decree No. 91/2017/ND-CP of the Government details the implementation of a number of articles of the Law on Emulation and Commendation.

Mr. Thai Hoang Giang (Tra Cu district, Tra Vinh province) wondered if the Chairman of the District People's Committee awarded the title "Advanced Laborer" and "Emulation Fighter at the grassroots level" to cadres, civil servants, and public employees working in the district's departments, branches, and sectors and awarded the title "Emulation Fighter at the grassroots level" to cadres, civil servants, and non-professional workers in communes and towns. Was the reward fund used from the regular activities of the agency, unit, or the People's Committee of the commune or town where the reward recipient is located or from the reward fund of the District Emulation and Reward Board?

Regarding Mr. Thai Hoang Giang's question, the Ministry of Home Affairs said: Clause 2, Article 65 of Decree No. 91/2017/ND-CP dated July 31, 2017 of the Government detailing the implementation of a number of articles of the Law on Emulation and Commendation stipulates:

The emulation and reward funds at the provincial, district and communal levels are formed from the annual state budget in the total regular budget expenditure for each budget level of the provinces and cities and are allocated from the beginning of the year according to the ratio.

In which, the emulation and reward fund of provincial departments, branches and sectors is formed from the annual state budget with a maximum level of 20% of the total salary fund according to the rank and grade of cadres, civil servants and public employees in the payroll and approved wages for the whole year and from contributions of individuals and organizations at home and abroad;

The emulation and reward fund at the provincial, district and communal levels is formed from the annual state budget with a maximum level of 1.0% of regular budget expenditure for each budget level in the plain provinces and cities and a maximum level of 1.5% of regular budget expenditure for each budget level in the mountainous, midland, Central Highlands, remote and isolated provinces and from contributions from domestic and foreign individuals and organizations.

Clause 2, Article 67 of Decree No. 91/2017/ND-CP dated July 31, 2017 stipulates: Heads of agencies at all levels are responsible for paying bonuses to collectives and individuals on the payroll and salary fund managed by their level and accounting for expenses according to regulations.

Therefore, the reward fund for cadres, civil servants, and public employees working in district departments, offices, and branches who have achieved the title of "Advanced Laborer" or "Emulation Fighter at the grassroots level" will be taken from the district-level emulation and reward fund; the reward fund for cadres, civil servants, and non-professional workers in communes and towns who have achieved the title of "Emulation Fighter at the grassroots level" will be taken from the commune-level emulation and reward fund.

HƯƠNG NHA
TIN LIÊN QUAN

Lấy ý kiến khen thưởng Phó Giám đốc Công an tỉnh Sơn La

LƯƠNG HẠNH |

Bộ Công an tổ chức lấy ý kiến nhân dân về việc xét khen thưởng đối với Đại tá Trần Thanh Sơn - Phó Giám đốc Công an tỉnh Sơn La.

Bộ Công an lấy ý kiến nhân dân khen thưởng một Đại tá

LƯƠNG HẠNH |

Bộ Công an tổ chức lấy ý kiến nhân dân về việc xét khen thưởng đối với Đại tá Nguyễn Thị Thúy Thanh, Phó Cục trưởng Cục Công tác Đảng và công tác chính trị.

Bộ Nội vụ nói về tỉ lệ các hình thức khen thưởng

LƯƠNG HẠNH |

Bộ Nội vụ thông tin việc xét tặng danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng, bảo đảm đúng các quy định của pháp luật.

Điểm mới trong quy định về phân phối kinh phí công đoàn 2%

Nhóm phóng viên |

Dự thảo Luật Công đoàn (sửa đổi) không quy định việc phân phối kinh phí công đoàn khi có nhiều tổ chức đại diện của người lao động.

Đường 6 làn giải cứu kẹt xe Thủ Đức “đứng hình” suốt 4 năm

MINH QUÂN |

TPHCM - Tuyến đường 6 làn xe thuộc Vành đai 2 qua TP Thủ Đức “đứng hình” hơn 4 năm, dù dự án được gia hạn đến năm 2026 hoàn thành nhưng vẫn chưa tái khởi động.

Đầu độc bạn trai bằng xyanua rồi lao xe xuống đèo Bảo Lộc

HOÀI THANH |

Lâm Đồng – Sau khi đầu độc nạn nhân bằng chất xyanua, Trang chở ông V xuống đèo Bảo Lộc để tìm cách phi tang thi thể.

Dự báo thời điểm bão Trà Mi mạnh nhất

AN AN |

Bão Trà Mi được dự báo có cường độ cực đại mạnh cấp 11-12, giật cấp 15 khi ở cách quần đảo Hoàng Sa khoảng 320km về phía đông đông bắc.

7km cao tốc Bến Lức - Long Thành qua Đồng Nai sắp được khai thác

HÀ ANH CHIẾN |

Đồng Nai - Hơn 7km cao tốc Bến Lức - Long Thành đoạn từ nút giao cảng Phước An ra Quốc lộ 51 giáp tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu sắp thông xe khai thác tạm.

Get opinions on rewarding Deputy Director of Son La Provincial Police

LƯƠNG HẠNH |

The Ministry of Public Security organized a public consultation on the commendation of Colonel Tran Thanh Son - Deputy Director of Son La Provincial Police.

Ministry of Public Security seeks public opinion to reward a Colonel

LƯƠNG HẠNH |

The Ministry of Public Security organized a public consultation on the award consideration for Colonel Nguyen Thi Thuy Thanh, Deputy Director of the Department of Party and Political Affairs.

Ministry of Home Affairs on the proportion of forms of reward

LƯƠNG HẠNH |

Ministry of Home Affairs informs about the awarding of emulation titles, forms of rewards, ensuring compliance with legal regulations.