The spiritual gem of the ancient capital Kyoto

Việt Văn |

Located on the slopes of Otowa Mountain in eastern Kyoto, Kiyomizu-dera (Thanh Thuy Tu) is one of the most famous and beloved temples in Japan. The temple was founded in 778, even before Kyoto became the capital of the country. After many fires, most of the current structures were rebuilt in 1633 under the Tokugawa shogunate.

The name "Kiyomizu" means "pure water flow", originating from Otowa waterfall flowing right below the main hall. This water flow is considered sacred, attracting millions of tourists and Buddhists to pray every year. It is believed that each water flow carries a different wish: health, love and success. Local people often note that tourists should only drink one or a maximum of two out of three streams. If you are greedy to drink all three streams, the prayer will lose its effectiveness.

The most prominent feature of the pagoda is the Kiyomizu wooden balcony protruding from the mountainside, supported by hundreds of large wooden pillars. The building is famous for its sophisticated traditional construction techniques, almost without using metal nails. From here, visitors can take a panoramic view of Kyoto, especially spectacular during the cherry blossom season and the red leaf season.

In 1994, Kiyomizu-dera was recognized by UNESCO as part of the "Historical Relic of the Ancient Capital of Kyoto" complex, becoming a cultural symbol not only of Kyoto but also of Japan.

In the midst of modern life, Thanh Thuy Pagoda still retains the tranquility of more than twelve centuries of history. It is not only a unique architectural work, but also a place where people find peace when standing amidst the murmuring sound of Otowa water and the poetic scenery of Kyoto. This is also a destination that Vietnamese people when traveling to Kyoto cannot miss.

 Giữa những mái nhà gỗ cổ kính của  khu Higashiyama, con đường đá dốc dẫn  du khách ngược dòng thời gian về Kyoto  xưa. Cuối con phố là ngôi tháp năm tầng  Yasaka sừng sững, biểu tượng đã hiện  diện suốt nhiều thế kỷ giữa lòng cố đô.
Among the ancient wooden roofs of Higashiyama, the steep stone road leads visitors back in time to old Kyoto. At the end of the street is the five-story Yasaka tower standing tall, a symbol that has existed for centuries in the heart of the ancient capital.
Những bộ kimono rực rỡ sắc màu bên  đường Higashiyama không chỉ là dịch vụ  dành cho du khách mà còn là một phần  trải nghiệm văn hóa Kyoto.
The colorful kimonos on Higashiyama street are not only a service for tourists but also a part of the Kyoto cultural experience.
 Trước khi bước vào không gian linh  thiêng, du khách thực hiện nghi thức  thanh tẩy tại bồn nước temizuya. Việc  rửa tay và súc miệng tượng trưng cho  sự gột bỏ bụi trần, chuẩn bị tâm thế tôn  kính trước khi cầu nguyện.
Before entering the sacred space, visitors perform a cleansing ritual at the temizuya bathtub. Washing hands and rinsing their mouths symbolizes the erasure of mortal dust, preparing a spirit of reverence before praying.
Đứng trên sườn đồi Higashiyama, cổng  Tây Môn nhuốm màu son đỏ nổi bật giữa  nền trời Kyoto. Từ đây, người xưa từng  ngắm mặt trời lặn phía tây như một biểu  tượng của hành trình hướng về miền Tịnh  độ trong tín ngưỡng Phật giáo Nhật Bản.
Standing on the hillside of Higashiyama, the Red Gate of the West Gate stands out in the red sky of Kyoto. From here, the ancients once watched the sunset in the west as a symbol of the journey towards the Pure Land in Japanese Buddhist beliefs.
 Giữa biển cây xanh và những mái chùa  cổ kính, Kyoto hiện lên bình yên như một  bức tranh được gìn giữ qua nhiều thế kỷ.
Amidst a sea of green trees and ancient pagodas, Kyoto appears peaceful like a painting preserved for centuries.
 Ban công gỗ nhuốm màu thời gian  của Chùa Thanh Thủy. Công trình được  chống đỡ bởi hệ cột gỗ khổng lồ, xây  dựng hoàn toàn bằng kỹ thuật truyền  thống mà gần như không sử dụng đinh  kim loại.
Wooden balcony stained with time of Thanh Thuy Pagoda. The project is supported by a giant wooden column system, built entirely with traditional techniques without almost using metal nails.
 Daikokuten, vị thần của tài lộc, mùa  màng và sự sung túc trong tín ngưỡng  Nhật Bản – được thờ phụng bên trong  khuôn viên Chùa Thanh Thủy.
Daikokuten, the god of fortune, harvests and prosperity in Japanese beliefs – is worshiped inside the campus of Thanh Thuy Pagoda.
 Ánh sáng dịu từ những chiếc đèn lồng  bằng đồng và hương trầm lan tỏa tạo  nên bầu không khí trang nghiêm trong  chính điện.
The gentle light from the bronze lanterns and incense spread, creating a solemn atmosphere in the main hall.
Bức tượng Phật uy nghi tọa trên tòa  sen, nổi bật giữa những gam màu rực rỡ  của kiến trúc truyền thống Nhật Bản. Trải  qua nhiều thế kỷ, nơi đây vẫn là điểm  tựa tinh thần cho những người tìm đến  để cầu nguyện và chiêm nghiệm về sự  an yên.
The majestic Buddha statue sits on the lotus tower, standing out amidst the brilliant colors of traditional Japanese architecture. Over the centuries, this place has remained a spiritual support for those who come to pray and contemplate peace.
Đứng từ phía đối diện nhìn sang,  Chùa Thanh Thủy giống như đang lơ lửng  trên những tầng cây xanh. Bao mùa lá đỏ  rồi lá non đi qua, những cột gỗ già vẫn  âm thầm nâng đỡ ngôi chùa.
Standing from the opposite side looking over, Thanh Thuy Pagoda seems to be suspended on the green layers of trees. Many seasons of red leaves and young leaves have passed, old wooden pillars still silently support the pagoda.
Ba dòng nước này được xem là linh  thiêng, thu hút hàng triệu du khách và  Phật tử đến cầu nguyện mỗi năm.
These three streams are considered sacred, attracting millions of tourists and Buddhists to pray each year.
Việt Văn
RELATED NEWS

Familiar Japanese dish helps stabilize blood sugar

|

Natto not only supports digestion and cardiovascular health but also helps limit sudden blood sugar spikes after meals.

Lao Dong reporter's photo series will be exhibited in Kyoto (Japan)

|

The Organizing Committee of FotoZofio (Japan) on January 28 announced the results of the public selection for the 2026 exhibition.

Top student of 10th grade in Ho Chi Minh City takes English exam in 30 minutes

|

The valedictorian of 10th grade in Ho Chi Minh City - Nguyen Dang Phuc - said that he only took about 30 minutes to complete the English exam.

Series of non-public high schools reviewing academic records in 2026

|

In addition to the results of the 10th grade entrance exam, many non-public high schools in Hanoi use transcripts as a basis for admissions in the 2026 - 2027 school year.

"If I could choose again, I still want to be a journalist"

|

At the age of over 70, journalist Tran Mai Huong still clearly remembers the marching routes of that year, the fallen colleagues and the pressure of the writer in the battlefield.

Gold prices slide, 70% of Wall Street experts predict further decline

|

Gold prices are heading for their third consecutive week of decline as the Fed signals tougher and the USD rises sharply.

Close-up of the resettlement area serving the high-speed railway project through Hue

|

HUE - The first resettlement area in Hue City has completed infrastructure, ready to serve site clearance for the North-South high-speed railway project.

Familiar Japanese dish helps stabilize blood sugar

HẠ MÂY (Theo aboluowang) |

Natto not only supports digestion and cardiovascular health but also helps limit sudden blood sugar spikes after meals.

Kamada và tinh thần Samurai giúp Nhật Bản vượt khó trước Hà Lan

Diệu Anh |

Tuyển Nhật Bản hai lần gỡ hòa trước Hà Lan để giành một điểm quý giá trong ngày ra quân tại World Cup 2026.

Lao Dong reporter's photo series will be exhibited in Kyoto (Japan)

Trần Việt |

The Organizing Committee of FotoZofio (Japan) on January 28 announced the results of the public selection for the 2026 exhibition.