Books in the AI era: Innovation to survive and develop

Thùy Dương |

Hanoi - On the evening of April 21, at Book Street, the "Digital Transformation of the Book Industry" seminar took place, attracting the attention of a large number of publishing units and book-loving readers.

The seminar is organized within the framework of the Hanoi Book and Reading Culture Festival 2026 - an event that gathers many publishing and distribution units and experts in the field of publishing and technology to participate. This is also one of the meaningful activities to respond to the 5th Vietnam Book and Reading Culture Day, taking place from April 21 to 27.

The seminar not only stopped at discussing trends but also created an open dialogue space on how to redefine knowledge in the digital age. Speakers delved into fundamental changes, from intellectual labor organizations to building interactive knowledge ecosystems and the role of humans in the development of artificial intelligence.

Chương trình được chia thành ba phần chính, phản ánh những chuyển động lớn của ngành sách hiện nay. Ảnh: Thùy Dương
The program is divided into three main parts, reflecting the major movements of the current book industry. Photo: Thuy Duong

In the first part, speaker Le Duy Nam - CEO of Book Hunter - presented "The Office in the Clouds" - a new approach in intellectual labor organization. Accordingly, book making is no longer bound by physical space but can operate flexibly, distributed but still ensure efficiency and creativity.

Also in the seminar, translator Nguyen Phuong Manh shared: "It's not just ebooks but a digital knowledge platform". He emphasized the need to overcome the traditional ebook model to build a highly interactive knowledge ecosystem, allowing continuous collaboration and development, helping knowledge to be constantly renewed.

The most attention-grabbing part is the sharing of CEO Consen. Nguyen Linh Nga with the topic "When AI translates books, what do translators do?". She believes that the publishing industry's application of AI in translation is no longer too new and becoming increasingly popular.

Using technology in the translation and editing process has been able to replace many technical stages, liberate labor for translators and editors and help them focus and refine their translated works. However, the core value of translators still lies in their ability to choose words, interpret and preserve the spirit and meaning of the text," Ms. Nga emphasized.

In addition to presentations, attendees also directly experience two new technology platforms. These are Book Hunter Plus - an ebook and digital knowledge ecosystem developed by Book Hunter in collaboration with Consen. ai, and Omniglot - Consen. ai's advanced translation software that has been applied by Book Hunter in several publishing projects.

Tọa đàm thu hút đông đảo khán giả tham gia. Ảnh: Thùy Dương
The seminar attracted a large number of attendees. Photo: Thuy Duong

In particular, all attendees received the ebook "Office in the Cloud" as a gift, officially released on the Book Hunter Plus platform.

The "Digital Transformation of the Book Industry" event has received strong attention from the community, affirming that digital transformation is not only a trend but also an important opportunity for the Vietnamese book industry to restructure, innovate and get closer to readers in the digital age.

Thùy Dương
RELATED NEWS

Hanoi Book and Reading Culture Fair 2026: Connecting knowledge from book pages to life

|

On the morning of April 21, the People's Committee of Cua Nam ward coordinated with 14 publishing and distribution units to organize the opening ceremony of the "Hanoi City Book and Reading Culture Festival 2026".

Young people find peace from books

|

Amidst the bustling modern pace of life, the habit of reading books is still maintained by many people, contributing to nurturing knowledge.

Translated books and strategies to bring Vietnamese books to the world

|

Directive 04-CT/TW sets a goal that by 2030, the publishing industry must promote international exchange and cooperation, bring Vietnamese books to the world, Vietnamese books need to be present in the global university library system, and at the same time strengthen bringing world-class books to Vietnam.

Hanoi Chairman: Do not allow the situation where citizens have to travel back and forth many times, sending petitions beyond their authority

|

Hanoi - Chairman of the City People's Committee Vu Dai Thang requested not to let the situation of citizens having to travel back and forth many times and submit petitions beyond their authority.

Iranian ship passes through Hormuz then loses track, about 800 ships are trapped

|

An Iranian ship, among the 3 ships - including 2 cargo ships and 1 fuel ship - passed through the Strait of Hormuz on the morning of April 21.

South Korean President Lee Jae Myung and his wife pay state visit to Vietnam

|

South Korean President Lee Jae Myung and his wife arrived in Hanoi, beginning a state visit to Vietnam.

Police investigate the case of singer Trung Quan Idol accused of assaulting a female doctor

|

Ho Chi Minh City - Saigon Ward Police investigate information that singer Trung Quan Idol assaulted a female doctor.

Cold air is about to cause thunderstorms, warning of dangerous weather in 7 provinces and cities

|

The meteorological agency warns of the risk of extreme rain due to inter-season cold air, especially in some northern mountainous provinces or the west of Thanh Hoa and Nghe An.

Hanoi Book and Reading Culture Fair 2026: Connecting knowledge from book pages to life

Minh Vũ |

On the morning of April 21, the People's Committee of Cua Nam ward coordinated with 14 publishing and distribution units to organize the opening ceremony of the "Hanoi City Book and Reading Culture Festival 2026".

Young people find peace from books

Như Hạ - Hương Ly |

Amidst the bustling modern pace of life, the habit of reading books is still maintained by many people, contributing to nurturing knowledge.

Translated books and strategies to bring Vietnamese books to the world

Mi Lan |

Directive 04-CT/TW sets a goal that by 2030, the publishing industry must promote international exchange and cooperation, bring Vietnamese books to the world, Vietnamese books need to be present in the global university library system, and at the same time strengthen bringing world-class books to Vietnam.