Slang and hot

Mỹ Linh |

Slang can lead to risks and become a "hot" issue in preserving the purity of Vietnamese.

I watched a funny clip on Tiktok about a victim who fell off a motorbike and had to be rushed to the hospital. When the family asked, the doctor sighed and said: “We are helpless”. So the family cried like crazy, called home to set up a tent, and planned to hold a funeral. But it turned out that when the doctor said “we are helpless”, he really meant “our hands are helpless”, not in the sense of giving up, failing, or giving up.

The use of slang on social media has become a popular phenomenon, especially among young people in Vietnam. Initially, slang was created to express personality, creativity and help convey messages quickly and humorously. However, the use of slang is increasing, sometimes abused and appears in all contexts, from intimate conversations to formal communication. Even TV shows, movies, or advertisements incorporate slang to create closeness with young people.

So, recently, a debate has arisen among teachers and the whole society about an exam for students to write about the current “banner” lifestyle. What is the figurative meaning of “banner”? Does everyone understand the “banner lifestyle”? And finally, should it be included in an exam?

Overuse of slang can obscure the sophistication of Vietnamese, a language rich in cultural values ​​and imbued with national identity. When slang becomes the main language of communication, pure Vietnamese words are at risk of being forgotten or having their meanings changed, thereby reducing the purity and standards of Vietnamese.

Some slang words can be confusing, as their original meaning is often only understood by people within a particular group or generation. This can create a communication barrier between generations, as older people find it difficult to understand or feel alienated by the language of younger generations.

To protect and promote the purity of Vietnamese, each individual should use slang selectively, retain pure Vietnamese words in daily communication, and know how to consider when communicating in different contexts. Schools and media agencies can step in, encouraging the protection of pure Vietnamese, while social media platforms can build communication campaigns towards the sustainable value of the language.

Because without awareness, slang will become a "hot" issue that affects generations and, further, the culture of the country.

Mỹ Linh
RELATED NEWS

Bringing election information to each household in Van Vy fishing village, Hanoi

|

Hanoi - Before the election day, grassroots officials and waterway traffic police went to each household in Van Vy fishing village, ensuring that all voters were aware of election information.

Two "woodblocks - trấn trạch seals" artifacts at Phu Tien Huong of unknown origin

|

Ninh Binh - Two artifacts called "woodblocks - trấn trạch seals" being kept at Tien Huong palace have been identified as having no records or origin.

Ho Chi Minh City adjusts Thu Thiem planning to build a new administrative center, 99-story tower

|

Ho Chi Minh City adjusts the planning of Thu Thiem to build a new Political - Administrative Center, a 99-story financial tower, and adjusts the location of the Children's Palace and the Opera House.

The second largest oil refinery in the country operates effectively to ensure gasoline and oil supply

|

Dung Quat Oil Refinery is operating at a capacity of 124-125%, contributing to ensuring gasoline and oil supply and stabilizing the domestic market.

Stock market recovers for the second consecutive session and regains the 1,700 point mark

|

The stock market had a positive trading session with green color spreading in most industry groups, VN-Index jumped up 51 points.

Overcoming 3m high waves, Navy ship successfully rescues fishing boat with 36 fishermen

|

Khanh Hoa - Fishing boat with 36 Quang Ngai fishermen stalled at sea, Navy ships promptly rescued and brought them ashore safely.

Rice exports to the Chinese market increase sharply

|

Rice exports to the Chinese market increased 5.8 times compared to the same period last year.

Lập nhóm "Hội Chơi Chim" và dùng tiếng lóng để báo chốt CSGT

Tô Công |

Phú Thọ - Công an huyện Phù Ninh vừa xử phạt trưởng nhóm Zalo "Hội Chơi Chim" - chuyên báo chốt, địa điểm làm nhiệm vụ của CSGT.