Slang and hot

Mỹ Linh |

Slang can lead to risks and become a "hot" issue in preserving the purity of Vietnamese.

I watched a funny clip on Tiktok about a victim who fell off a motorbike and had to be rushed to the hospital. When the family asked, the doctor sighed and said: “We are helpless”. So the family cried like crazy, called home to set up a tent, and planned to hold a funeral. But it turned out that when the doctor said “we are helpless”, he really meant “our hands are helpless”, not in the sense of giving up, failing, or giving up.

The use of slang on social media has become a popular phenomenon, especially among young people in Vietnam. Initially, slang was created to express personality, creativity and help convey messages quickly and humorously. However, the use of slang is increasing, sometimes abused and appears in all contexts, from intimate conversations to formal communication. Even TV shows, movies, or advertisements incorporate slang to create closeness with young people.

So, recently, a debate has arisen among teachers and the whole society about an exam for students to write about the current “banner” lifestyle. What is the figurative meaning of “banner”? Does everyone understand the “banner lifestyle”? And finally, should it be included in an exam?

Overuse of slang can obscure the sophistication of Vietnamese, a language rich in cultural values ​​and imbued with national identity. When slang becomes the main language of communication, pure Vietnamese words are at risk of being forgotten or having their meanings changed, thereby reducing the purity and standards of Vietnamese.

Some slang words can be confusing, as their original meaning is often only understood by people within a particular group or generation. This can create a communication barrier between generations, as older people find it difficult to understand or feel alienated by the language of younger generations.

To protect and promote the purity of Vietnamese, each individual should use slang selectively, retain pure Vietnamese words in daily communication, and know how to consider when communicating in different contexts. Schools and media agencies can step in, encouraging the protection of pure Vietnamese, while social media platforms can build communication campaigns towards the sustainable value of the language.

Because without awareness, slang will become a "hot" issue that affects generations and, further, the culture of the country.

Mỹ Linh
RELATED NEWS

The Executive Committee of the Trade Union of Lao Dong Newspaper for the 2025-2030 term consists of 9 members

|

On November 28, the Trade Union Congress of Lao Dong Newspaper for the 2025-2030 term took place at the headquarters of Lao Dong Newspaper.

A series of illegal pickleball courts are required to be urgently dismantled in Ho Chi Minh City

|

HCMC - A series of pickleball courts and football courts illegally built on more than 16,500 m2 of agricultural land in HCMC are being handled, requiring urgent demolition.

Securities increase thanks to Vingroup shares

|

The Vingroup group of stocks continued its impressive increase streak, helping the stock approach the threshold of 1,700 points.

New Chairman of Hanoi People's Committee: Taking the happiness of the people as the focus of all decisions

|

Hanoi - In his new position, Mr. Vu Dai Thang said that he will always listen to the people, taking the lives, lives and happiness of the people as the focus of all decisions.

The Golden Heart Social Support Fund supports Dak Lak workers who lost their belongings after the severe flood

|

Dak Lak - After the historic flood, the Golden Heart Social Charity Fund promptly visited, encouraged, and supported union members to overcome difficulties and stabilize their lives.

Proposal to review small hydropower plants after historic floods

|

National Assembly Deputy Trinh Xuan An proposed reviewing the small hydropower system, assessing the flood discharge process, and updating data standards from recent historical flood peaks into the planning.

Mr. Nguyen Duc Trung ceases to hold the position of Hanoi People's Committee

|

Hanoi - Mr. Nguyen Duc Trung ceased to hold the position of Deputy Secretary of the City Party Committee, ceased to hold the position of Chairman of the City People's Committee according to his personal wishes, for health reasons.

Lập nhóm "Hội Chơi Chim" và dùng tiếng lóng để báo chốt CSGT

Tô Công |

Phú Thọ - Công an huyện Phù Ninh vừa xử phạt trưởng nhóm Zalo "Hội Chơi Chim" - chuyên báo chốt, địa điểm làm nhiệm vụ của CSGT.