Slang and hot

Mỹ Linh |

Slang can lead to risks and become a "hot" issue in preserving the purity of Vietnamese.

I watched a funny clip on Tiktok about a victim who fell off a motorbike and had to be rushed to the hospital. When the family asked, the doctor sighed and said: “We are helpless”. So the family cried like crazy, called home to set up a tent, and planned to hold a funeral. But it turned out that when the doctor said “we are helpless”, he really meant “our hands are helpless”, not in the sense of giving up, failing, or giving up.

The use of slang on social media has become a popular phenomenon, especially among young people in Vietnam. Initially, slang was created to express personality, creativity and help convey messages quickly and humorously. However, the use of slang is increasing, sometimes abused and appears in all contexts, from intimate conversations to formal communication. Even TV shows, movies, or advertisements incorporate slang to create closeness with young people.

So, recently, a debate has arisen among teachers and the whole society about an exam for students to write about the current “banner” lifestyle. What is the figurative meaning of “banner”? Does everyone understand the “banner lifestyle”? And finally, should it be included in an exam?

Overuse of slang can obscure the sophistication of Vietnamese, a language rich in cultural values ​​and imbued with national identity. When slang becomes the main language of communication, pure Vietnamese words are at risk of being forgotten or having their meanings changed, thereby reducing the purity and standards of Vietnamese.

Some slang words can be confusing, as their original meaning is often only understood by people within a particular group or generation. This can create a communication barrier between generations, as older people find it difficult to understand or feel alienated by the language of younger generations.

To protect and promote the purity of Vietnamese, each individual should use slang selectively, retain pure Vietnamese words in daily communication, and know how to consider when communicating in different contexts. Schools and media agencies can step in, encouraging the protection of pure Vietnamese, while social media platforms can build communication campaigns towards the sustainable value of the language.

Because without awareness, slang will become a "hot" issue that affects generations and, further, the culture of the country.

Mỹ Linh
RELATED NEWS

Ms. Bui Thi Minh Hoai: Promoting the core role of the Vietnam Fatherland Front in building the great national unity bloc

|

Ms. Bui Thi Minh Hoai emphasized the need to fully promote the central and core role of the Vietnam Fatherland Front in building the great national unity bloc.

Excited atmosphere throughout Hanoi streets, welcoming the 14th Party Congress

|

Hanoi - Flags and flowers, slogans are decorated synchronously, creating a solemn appearance, expressing the people's beliefs and expectations before the 14th Party Congress.

Live U23 Thailand vs U23 China at the 2026 AFC U23 Championship

|

Live football match between U23 Thailand vs U23 China in Group D of the 2026 AFC U23 Championship at 6:30 PM today (January 14).

14th Congress replaces 1.6 million pages of paper documents with tablets

|

The 14th Party Congress had about 1.6 million pages of paper documents replaced by documents on tablets, saving a lot of resources.

The era of Vietnam's rise from an international perspective

|

International media noted that Vietnam is entering an era of reaching out with a vision and structural reforms, creating the foundation for sustainable growth.

Waking up from 3 am to hunt for a brilliant sunrise at the flower wharf at the foot of Long Bien bridge, Hanoi

|

Hanoi - Phuc Xa Flower Wharf at the foot of Long Bien Bridge is a destination chosen by many people to take photos and welcome the capital's sunrise.

Lập nhóm "Hội Chơi Chim" và dùng tiếng lóng để báo chốt CSGT

Tô Công |

Phú Thọ - Công an huyện Phù Ninh vừa xử phạt trưởng nhóm Zalo "Hội Chơi Chim" - chuyên báo chốt, địa điểm làm nhiệm vụ của CSGT.