Slang and hot

Mỹ Linh |

Slang can lead to risks and become a "hot" issue in preserving the purity of Vietnamese.

I watched a funny clip on Tiktok about a victim who fell off a motorbike and had to be rushed to the hospital. When the family asked, the doctor sighed and said: “We are helpless”. So the family cried like crazy, called home to set up a tent, and planned to hold a funeral. But it turned out that when the doctor said “we are helpless”, he really meant “our hands are helpless”, not in the sense of giving up, failing, or giving up.

The use of slang on social media has become a popular phenomenon, especially among young people in Vietnam. Initially, slang was created to express personality, creativity and help convey messages quickly and humorously. However, the use of slang is increasing, sometimes abused and appears in all contexts, from intimate conversations to formal communication. Even TV shows, movies, or advertisements incorporate slang to create closeness with young people.

So, recently, a debate has arisen among teachers and the whole society about an exam for students to write about the current “banner” lifestyle. What is the figurative meaning of “banner”? Does everyone understand the “banner lifestyle”? And finally, should it be included in an exam?

Overuse of slang can obscure the sophistication of Vietnamese, a language rich in cultural values ​​and imbued with national identity. When slang becomes the main language of communication, pure Vietnamese words are at risk of being forgotten or having their meanings changed, thereby reducing the purity and standards of Vietnamese.

Some slang words can be confusing, as their original meaning is often only understood by people within a particular group or generation. This can create a communication barrier between generations, as older people find it difficult to understand or feel alienated by the language of younger generations.

To protect and promote the purity of Vietnamese, each individual should use slang selectively, retain pure Vietnamese words in daily communication, and know how to consider when communicating in different contexts. Schools and media agencies can step in, encouraging the protection of pure Vietnamese, while social media platforms can build communication campaigns towards the sustainable value of the language.

Because without awareness, slang will become a "hot" issue that affects generations and, further, the culture of the country.

Mỹ Linh
RELATED NEWS

Advising Vietnamese citizens on the situation at the Thailand - Cambodia border

|

On December 11, the Consular Department - Ministry of Foreign Affairs advised Vietnamese citizens about the situation at the Thai - Cambodian border.

HCMC Chairman directs urgent expansion of central road 3 times

|

Ho Chi Minh City agreed to include the Tran Binh Trong road expansion project (from Ly Thai To to Hung Vuong) in the list of investment capital support projects for the period 2026 - 2030.

Updated gold price at the end of the session on December 11: Domestic decrease, world struggles

|

Updated gold price at the end of the session on December 11: Domestic gold decreased slightly. The gold market continued to reverse, struggling around the 4,200 USD/ounce mark.

The woman counted every penny to buy warm clothes for her husband, causing strong emotions

|

Lao Cai - A woman in H'Mong costume in Tram Tau brought a stack of change to buy warm clothes for her husband.

An Giang Provincial Department of Construction provides more information about the underground cable incident in Phu Quoc

|

An Giang - The police are investigating to determine the cause of the underground cable incident that affected Phu Quoc's power supply.

Completing personnel, preparing for the 16th National Assembly term

|

The Vice Chairman of the Delegation Work Committee affirmed that the improvement of personnel at the 10th Session is a necessary preparation step for the 16th National Assembly term.

SEA Games 33 Medal Schedule on December 11

|

Updated total medal table of the 33rd SEA Games on December 11.

sad news

|

Mr. Ngo Duy Son, born in 2013, passed away at 1:45 p.m. on December 10, 2025 (ie October 21, At Ty year), at the age of 93.

Lập nhóm "Hội Chơi Chim" và dùng tiếng lóng để báo chốt CSGT

Tô Công |

Phú Thọ - Công an huyện Phù Ninh vừa xử phạt trưởng nhóm Zalo "Hội Chơi Chim" - chuyên báo chốt, địa điểm làm nhiệm vụ của CSGT.