Slang and hot

Mỹ Linh |

Slang can lead to risks and become a "hot" issue in preserving the purity of Vietnamese.

I watched a funny clip on Tiktok about a victim who fell off a motorbike and had to be rushed to the hospital. When the family asked, the doctor sighed and said: “We are helpless”. So the family cried like crazy, called home to set up a tent, and planned to hold a funeral. But it turned out that when the doctor said “we are helpless”, he really meant “our hands are helpless”, not in the sense of giving up, failing, or giving up.

The use of slang on social media has become a popular phenomenon, especially among young people in Vietnam. Initially, slang was created to express personality, creativity and help convey messages quickly and humorously. However, the use of slang is increasing, sometimes abused and appears in all contexts, from intimate conversations to formal communication. Even TV shows, movies, or advertisements incorporate slang to create closeness with young people.

So, recently, a debate has arisen among teachers and the whole society about an exam for students to write about the current “banner” lifestyle. What is the figurative meaning of “banner”? Does everyone understand the “banner lifestyle”? And finally, should it be included in an exam?

Overuse of slang can obscure the sophistication of Vietnamese, a language rich in cultural values ​​and imbued with national identity. When slang becomes the main language of communication, pure Vietnamese words are at risk of being forgotten or having their meanings changed, thereby reducing the purity and standards of Vietnamese.

Some slang words can be confusing, as their original meaning is often only understood by people within a particular group or generation. This can create a communication barrier between generations, as older people find it difficult to understand or feel alienated by the language of younger generations.

To protect and promote the purity of Vietnamese, each individual should use slang selectively, retain pure Vietnamese words in daily communication, and know how to consider when communicating in different contexts. Schools and media agencies can step in, encouraging the protection of pure Vietnamese, while social media platforms can build communication campaigns towards the sustainable value of the language.

Because without awareness, slang will become a "hot" issue that affects generations and, further, the culture of the country.

Mỹ Linh
RELATED NEWS

The woman suspected of stealing was exonerated, accepting an apology from Aeon Mall

|

Late on June 9, Aeon Mall issued a press release related to the incident that occurred at Aeon Mall Long Bien Shopping Center on June 7.

National Assembly Chairman: Cities are important actors of the ASEAN Community

|

National Assembly Chairman Tran Thanh Man highly appreciated the initiative to organize the ASEAN City Leaders' Meeting.

Elderly and weak people are no longer burdened with procedures to receive pensions and social insurance

|

Hanoi - Many elderly people are supported by officials of the Public Administration Service Center to their homes to certify their authorization to receive pensions.

11m high tsunami forces hundreds of New Zealanders to evacuate

|

Hundreds of coastal residents in New Zealand's capital Wellington had to evacuate when tsunamis up to 11m high hit the coastal area on June 9.

Ensuring electricity for double-digit economic growth target in the coming period

|

Lao Dong Newspaper respectfully introduces the presentation of Mr. Trinh Quoc Vu - Deputy Director of the Electricity Department, Ministry of Industry and Trade within the framework of the Workshop "Energy Transition - Motivation for Two-digit Growth Goals" co-organized by Lao Dong Newspaper and the Ministry of Industry and Trade on June 9, 2026.

Lập nhóm "Hội Chơi Chim" và dùng tiếng lóng để báo chốt CSGT

Tô Công |

Phú Thọ - Công an huyện Phù Ninh vừa xử phạt trưởng nhóm Zalo "Hội Chơi Chim" - chuyên báo chốt, địa điểm làm nhiệm vụ của CSGT.