There is a policy of spreading out flower mats to invite businesses

PHẠM ĐÔNG |

Deputy Prime Minister of the Government emphasized that industrial parks and economic zones must have the most attractive policies, "rolling out the carpet of flowers" to invite businesses and investors.

On the afternoon of October 2, Deputy Prime Minister Tran Hong Ha chaired a meeting to listen to a report on the policy of decentralization and delegation of authority for industrial park infrastructure investment projects and the development of the draft Law on Industrial Parks and Economic Zones.

According to the report of the Ministry of Planning and Investment, at the 8th Session (October 2024), the 15th National Assembly will comment and pass the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Planning, the Law on Investment, the Law on Investment under the public-private partnership model and the Law on Bidding.

Commenting at the 8th session and approving at the 9th session (May 2025) the draft Law on Public Investment (amended) in the direction of decentralizing to the Provincial People's Committee to approve/decide on investment policies for industrial park infrastructure projects.

Regarding the draft Law on Industrial Parks and Economic Zones, Deputy Minister of Planning and Investment Tran Quoc Phuong said that currently, direct regulations on the management of industrial parks and economic zones are only at the decree level.

The legal framework regulating the operations of industrial parks and economic zones is stipulated in many different laws, some of which are inconsistent, inconsistent and not suitable to the characteristics of industrial parks and economic zones.

Quang canh buoi lam viec. Anh: VGP
Working session scene. Photo: VGP

Concluding the meeting, the Deputy Prime Minister of the Government emphasized the need for a synchronous and unified legal corridor to manage current types of industrial parks and economic zones, and to remove difficulties and obstacles that have not been regulated or adjusted in specialized laws.

The law also needs to have criteria to determine types of industrial parks and new economic zones that are prioritized for attracting investment, transferring new technologies, core technologies, and basic manufacturing sectors, etc., in order to specify the country's policies, guidelines, and strategies for socio-economic development in each specific period.

From there, institutionalize preferential policies specifically for businesses and investors on administrative procedures, taxes, and land; build a new model with stronger decentralized authority for industrial park and economic zone management boards.

In addition, it is necessary to plan and arrange land and accompanying resources so that "industrial parks and economic zones must have the most attractive policies, "rolling out the flower mat" to invite businesses and investors".

“Industrial parks and economic zones must be priority areas, places to pilot policies, incubate and develop core and foundational industries and technologies…”, said Deputy Prime Minister of the Government.

Deputy Prime Minister of the Government requested the Ministry of Planning and Investment to continue evaluating and summarizing the process of building and managing industrial parks and economic zones, especially existing problems and difficulties.

Research and refer to experiences and models of successful industrial parks and economic zones in the world; focus on applying information technology in managing industrial parks and economic zones and resolving administrative procedures.

PHẠM ĐÔNG
TIN LIÊN QUAN

Thủ tướng yêu cầu đẩy mạnh các nguồn vốn tín dụng xanh

PHẠM ĐÔNG |

Thủ tướng Chính phủ yêu cầu Bộ Tài chính thúc đẩy tài chính xanh, nhanh chóng, kịp thời; Ngân hàng Nhà nước đẩy mạnh các nguồn vốn tín dụng xanh.

Thủ tướng chốt thời hạn hoàn thành xóa nhà tạm, nhà dột nát

Phạm Đông |

Thủ tướng Chính phủ nhấn mạnh mục tiêu chậm nhất tới 31.12.2025 phải hoàn thành xóa nhà tạm, nhà dột nát trên cả nước.

Thủ tướng: Sức mạnh bắt nguồn từ nhân dân, doanh nghiệp

PHẠM ĐÔNG |

Thủ tướng Chính phủ nhấn mạnh, đất nước đang có khí thế phát triển mới rất rõ, các doanh nghiệp tư nhân có tầm nhìn và sứ mệnh đóng góp cho phát triển đất nước.

4 đặc tính cần có của lãnh đạo thời chuyển đổi số

Hà Anh |

Sáng 4.10, ông Nguyễn Mạnh Hùng - Ủy viên Trung ương Đảng, Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông - trao đổi chuyên đề “Bàn về lãnh đạo thời chuyển đổi số”.

Bất ngờ lý do không đội mũ bảo hiểm của nam sinh lớp 9

Tô Thế |

Khi bị lực lượng CSGT Hà Nội dừng xe kiểm tra vì không đội mũ bảo hiểm, nam sinh lớp 9 tỏ ra bất ngờ.

Hiện trạng xuống cấp của hai công viên lớn ở quận Cầu Giấy

THÙY DƯƠNG |

Thời gian tới, quận Cầu Giấy (Hà Nội) sẽ dành nguồn lực cải tạo, sửa chữa một số công trình, bao gồm hai công viên lớn trên địa bàn là Cầu Giấy và Nghĩa Đô.

Thị trường bất động sản vẫn kém sắc

Bảo Chương |

TPHCM - Nguồn cung căn hộ ở mức thấp, thanh khoản yếu khiến thị trường bất động sản đang trong trạng thái kém sôi động.

Sai phạm của cựu Thư ký Thứ trưởng vụ chuyến bay giải cứu

Việt Dũng |

Cơ quan điều tra chỉ ra sai phạm của Phạm Trung Kiên - cựu Thư ký Thứ trưởng Bộ Y tế - ở giai đoạn 2 vụ chuyến bay giải cứu nhưng không xử lý ở lần này.

Prime Minister requests to promote green credit sources

PHẠM ĐÔNG |

The Prime Minister requested the Ministry of Finance to promote green finance quickly and promptly; the State Bank to promote green credit sources.

Prime Minister sets deadline for completion of demolition of temporary and dilapidated houses

Phạm Đông |

The Prime Minister emphasized the goal of eliminating temporary and dilapidated houses nationwide by December 31, 2025 at the latest.

Prime Minister: Strength comes from people and businesses

PHẠM ĐÔNG |

The Prime Minister emphasized that the country has a very clear new development momentum, and private enterprises have the vision and mission to contribute to the country's development.