Complete the overall plan for arranging villages and residential groups before June 10, 2026

PHẠM ĐÔNG |

The Prime Minister requested the People's Committees of provinces and cities to develop a master plan for arranging villages and residential groups, report to the Party committees at the same level, and complete it before June 10, 2026.

The Prime Minister has just issued Directive No. 21/CT-TTg dated May 20, 2026 on arranging villages and residential groups and arranging, using, regimes, and policies for non-specialized personnel at the commune level, in villages and residential groups.

According to the directive, up to now, there are still many villages and residential groups that do not meet the criteria according to regulations. After implementing the arrangement of provincial-level and commune-level administrative units in 2025, the average number of villages and residential groups per commune-level administrative unit has increased significantly, creating great management pressure on local authorities at the grassroots level.

In order to ensure that the implementation is carried out uniformly, synchronously, and effectively throughout the country, in accordance with management requirements in the new situation, the Prime Minister requests ministries, branches, and localities to urgently implement the arrangement of villages and residential groups to ensure compliance with the criteria and conditions according to the Government's regulations and local management requirements when operating the 2-level local government.

At the same time, fully consider the specific factors of history, culture, customs, habits, geographical conditions, national defense, security and the natural cohesion of the community, especially in mountainous areas, border areas, islands, ethnic minority areas and areas with religious elements.

In the process of implementation, it is necessary to maintain political stability and social order and safety; proactively grasp the situation, promptly handle arising issues, and prevent hot spots and complicated cases at the grassroots level.

The arrangement and use of non-specialized personnel at the commune level, in villages and residential groups must ensure publicity, transparency, objectivity, and compliance with regulations associated with the implementation process of village and residential group arrangement in the locality.

Fully implement regimes and policies, ensure the stability of ideology and rights of non-specialized workers at the commune level, in villages, and residential groups in the process of arranging and consolidating the organization.

Select and introduce non-specialized workers in villages and residential groups who are reputable, healthy, dedicated, responsible, and capable of mobilizing the masses, gradually rejuvenating and improving the level of information technology application, community management skills, and quality and effective service to the people.

Ensure that people are fully informed, participate in contributing opinions, and supervise the arrangement of villages and residential groups in accordance with the law on implementing democracy at the grassroots level.

The Prime Minister requests the People's Committees of provinces and cities to urgently organize a review of all villages and residential groups in the area; develop a Master Plan for arranging and reorganizing villages and residential groups, and report to the Party committees at the same level before promulgation; complete it before June 10, 2026.

This includes a plan to consolidate the team of non-specialized personnel in villages and residential groups after arrangement and support policies according to regulations; and at the same time resolve regimes and policies for people who do not continue to participate in non-specialized activities in villages and residential groups.

Direct the commune-level People's Committee to develop a project to arrange villages and residential groups; organize to collect people's opinions in accordance with the law and submit the project to the commune-level People's Council for approval to ensure publicity, transparency and create consensus in the implementation process; complete before June 30, 2026.

PHẠM ĐÔNG
RELATED NEWS

Arranging villages and residential groups accompanied by arranging non-specialized personnel in villages

|

The arrangement of villages and residential groups will be carefully studied in terms of cultural and historical traditions to name and balance the arrangement of cadres in residential groups after arrangement.

The Ministry of Home Affairs is developing a plan to arrange villages and residential groups

|

The Ministry of Home Affairs is developing a plan to arrange villages and residential groups to submit to competent authorities and will have guidance for provinces and cities to organize implementation.

The Government requests urgent completion of the arrangement of residential groups, villages, and hamlets

|

The Government requests to urgently complete the arrangement of residential groups, villages, hamlets and public non-business units according to the direction and guidance of the Central Government.

Increasing the capacity of Da Phuoc landfill landfill will go against the green city goal

|

Ho Chi Minh City - Increasing the landfill capacity of Da Phuoc landfill from 24 to 41 million tons not only increases the risk of pollution but also goes against the goal of developing green cities.

Government Inspectorate receives 7 deployed People's Police officers

|

The Government Inspectorate announced the decision to receive a public assignment for a limited time for 7 People's Police officers.

Mr. Pham Tat Thang becomes Secretary of the Party Committee of the Central Propaganda and Mass Mobilization Agency

|

Deputy Head of the Standing Committee of the Central Propaganda and Mass Mobilization Commission Pham Tat Thang was appointed Secretary of the Party Committee of the Central Propaganda and Mass Mobilization Commission.

Arranging villages and residential groups accompanied by arranging non-specialized personnel in villages

PHẠM ĐÔNG |

The arrangement of villages and residential groups will be carefully studied in terms of cultural and historical traditions to name and balance the arrangement of cadres in residential groups after arrangement.

The Ministry of Home Affairs is developing a plan to arrange villages and residential groups

PHẠM ĐÔNG |

The Ministry of Home Affairs is developing a plan to arrange villages and residential groups to submit to competent authorities and will have guidance for provinces and cities to organize implementation.

The Government requests urgent completion of the arrangement of residential groups, villages, and hamlets

PHẠM ĐÔNG |

The Government requests to urgently complete the arrangement of residential groups, villages, hamlets and public non-business units according to the direction and guidance of the Central Government.