Arrange and merge 15 ministries and ministerial-level agencies when streamlining

Theo TTXVN |

It is expected that after streamlining, the Government will reduce from 30 to 21 focal points including 13 ministries, 4 ministerial-level agencies, and 4 affiliated agencies.

Minister of Home Affairs Pham Thi Thanh Tra said that, according to the direction of the Central Steering Committee on summarizing the implementation of Resolution No. 18-NQ/TW, after the arrangement and merger, the Government's apparatus will be reduced by 5 ministries and 4 government agencies. Thus, the Government's apparatus will be streamlined from 30 to 21 focal points (reduced by 9 focal points), including: 13 ministries, 4 ministerial-level agencies and 4 government agencies.

Maintain 7 ministries and ministerial-level agencies

Accordingly, the Government maintains 4 ministries: Ministry of Public Security; Ministry of Justice; Ministry of Industry and Trade; Ministry of Culture, Sports and Tourism and 3 ministerial-level agencies: Government Office; Government Inspectorate; State Bank of Vietnam.

"These ministries and agencies are still implementing the arrangement and streamlining of their internal apparatus. The proposal to maintain the above ministries and ministerial-level agencies is necessary, ensuring stability, inheritance and conformity with current practical requirements," said Minister Pham Thi Thanh Tra.

The Government will restructure, arrange and merge 15 ministries and ministerial-level agencies. Of which, the Ministry of Planning and Investment and the Ministry of Finance will be merged. The expected name of the Ministry after the reorganization is the Ministry of Finance and Development Investment or the Ministry of Economic Development.

Merge the Ministry of Transport and the Ministry of Construction. The proposed name of the Ministry after the arrangement is the Ministry of Infrastructure and Urban Areas.

Merge the Ministry of Natural Resources and Environment and the Ministry of Agriculture and Rural Development. The proposed name of the Ministry after the arrangement is the Ministry of Agriculture and Natural Resources and Environment.

Merge the Ministry of Information and Communications and the Ministry of Science and Technology. The expected name of the Ministry after the arrangement is the Ministry of Digital Transformation and Science, Technology or the Ministry of Digital Transformation, Science, Technology and Information.

Merge the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs and the Ministry of Home Affairs into the Ministry of Home Affairs and Labor and transfer the state management function of vocational education to the Ministry of Education and Training, and transfer the state management function of social protection, children, and prevention and control of social evils to the Ministry of Health.

The Ministry of Health will take over some tasks of the Central Health Care Protection Board (when this Board ceases its operations); at the same time, it is expected to take over state management of: social protection; children; prevention and control of social evils from the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs.

The Ministry of Foreign Affairs takes over the main tasks of the Central Commission for External Relations and the National Assembly's Foreign Affairs Committee when these two units cease their operations.

The Ministry of National Defense will carry out the arrangement of internal organizational units according to the decision of the Politburo. The Ho Chi Minh Mausoleum Management Board will be transferred to the Ministry of National Defense for direct management, within the organizational structure of this Ministry.

On the side of the Ministry of Home Affairs, Minister Pham Thi Thanh Tra said that the Ministry proactively developed a plan to reorganize the National Academy of Public Administration by merging it into the Ho Chi Minh National Academy of Politics; at the same time, chaired and coordinated with the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs to develop a project to merge the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs with the Ministry of Home Affairs (after transferring some functions to the Ministry of Education and Training and the Ministry of Health); coordinated with the Ethnic Committee to transfer the functions and tasks of the Government Committee for Religious Affairs to the Ethnic Committee.

The Ethnic Committee received the Government Committee for Religious Affairs from the Ministry of Home Affairs and received the functions and tasks of poverty reduction from the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs.

Streamline internal organization

Regarding the internal organization, the Government plans to reduce 10/13 general departments and equivalent organizations; 52 departments under ministries and ministerial-level agencies; 75 departments under ministries and ministerial-level agencies; 61 departments and equivalent organizations under general departments; 264 departments and equivalent organizations under general departments, reducing about 15-20% of public service units.

According to Minister Pham Thi Thanh Tra, in order to avoid mechanical mergers, the reorganization of the apparatus will be associated with reducing the number of cadres, civil servants, and public employees and restructuring and improving the quality of the cadres, civil servants, and public employees, ensuring their rights in the process of reorganization and streamlining the apparatus.

End of activities of the Government Party Committee

For Party committees and organizations, the Government proposed a plan to end the activities of the Government Party Committee, establish a Government Party Committee directly under the Central Committee, including Party organizations in ministries, ministerial-level agencies, Government agencies and a number of Party Committees in corporations, general companies, and state-owned commercial banks (the Army Party Committee and the Public Security Party Committee directly under the Central Committee remain the same as at present); there will be a specialized agency for advising and assisting located at the Government Agency.

The Government Party Committee consists of: the executive committee, the standing committee, the secretary, and the deputy secretaries of the Party Committee. The standing committee of the Party Committee includes the Prime Minister as Secretary, the Deputy Prime Ministers, a number of members of the Government, and may assign 1 full-time Deputy Secretary; the Politburo appoints the personnel of the executive committee and the standing committee of the Party Committee; and stipulates that the standing committee of the Party Committee shall perform the same functions and tasks as the current Government Party Committee.

At the same time, end the activities of the Party executive committees, establish Party committees of ministries, ministerial-level agencies, and agencies under the Government directly under the Government Party Committee, including: Executive Committee, Standing Committee, Secretary, Deputy Secretary of the Party Committee; the Standing Committee of the Party Committee includes the Minister as Secretary, Deputy Ministers, Head of the Department of Organization and Personnel, and 1 full-time Deputy Secretary; the competent authority appoints personnel of the Executive Committee, Standing Committee, Secretary, Deputy Secretary of the Party Committee, and stipulates that the Standing Committee of the Party Committee performs the same functions and tasks as the current Party executive committees of ministries, ministerial-level agencies, and agencies under the Government.

Theo TTXVN
TIN LIÊN QUAN

Ho Chi Minh City seeks solutions to streamline apparatus, remove backlog projects

|

The 34th meeting of the Ho Chi Minh City Party Executive Committee will make important decisions to streamline the apparatus and resolve outstanding issues.

Streamline the machine, the whole line must run, not waiting for anyone

|

Regarding the streamlining of the apparatus, General Secretary To Lam emphasized the top-down approach, with the motto "The Central Government sets an example, the localities respond", the spirit of "running while lining up". In which, "running means the whole line must run, not in a chaotic manner, not waiting for anyone".

Research on policies for civil servants after streamlining the apparatus

|

One of the tasks emphasized by Minister Pham Thi Thanh Tra to be implemented in December 2024 is to research policies for civil servants after streamlining the apparatus.

Appointing 1 Lieutenant General and 1 Colonel to new positions

|

Lieutenant General Do Xuan Tung was appointed by the Prime Minister to hold the position of Deputy Director of the General Department of Politics of the Vietnam People's Army.

Mr. Dong Van Thanh is the Secretary of Hau Giang Provincial Party Committee

|

Hau Giang - Mr. Dong Van Thanh - Chairman of the Provincial People's Committee holds the position of Provincial Party Secretary, term 2020-2025.

Tickets to watch Vietnam team are being sold at 4-5 times the price

|

The "black market" ticket prices for two matches of the Vietnam team at the ASEAN Cup 2024 at Viet Tri Stadium (Phu Tho) increased 4-5 times compared to the original ticket prices.

Environmental protection from community initiatives

|

Many good models and practices from individuals and groups have actively contributed to the process of collecting, classifying and treating waste to protect the environment.

Deadline for submitting mandatory transfer plan of 2 banks

|

The Government requested the State Bank of Vietnam to urgently submit a plan for the compulsory transfer of two specially controlled banks, before December 20.

Ho Chi Minh City seeks solutions to streamline apparatus, remove backlog projects

MINH QUÂN |

The 34th meeting of the Ho Chi Minh City Party Executive Committee will make important decisions to streamline the apparatus and resolve outstanding issues.

Streamline the machine, the whole line must run, not waiting for anyone

VƯƠNG TRẦN |

Regarding the streamlining of the apparatus, General Secretary To Lam emphasized the top-down approach, with the motto "The Central Government sets an example, the localities respond", the spirit of "running while lining up". In which, "running means the whole line must run, not in a chaotic manner, not waiting for anyone".

Research on policies for civil servants after streamlining the apparatus

HƯƠNG NHA |

One of the tasks emphasized by Minister Pham Thi Thanh Tra to be implemented in December 2024 is to research policies for civil servants after streamlining the apparatus.