Proposal to increase 1 Vice Chairman of People's Council for Hai Phong

PHẠM ĐÔNG |

The draft resolution on organizing urban government in Hai Phong proposes to add 1 Vice Chairman of the People's Council for the city.

On October 9, the National Assembly Standing Committee gave opinions on the draft Resolution of the National Assembly on the organization of urban government in Hai Phong City.

Presenting the report, Minister of Home Affairs Pham Thi Thanh Tra informed about the organizational structure of the People's Council and People's Committee when organizing urban government in Hai Phong.

Accordingly, the Standing Committee of the City People's Council includes: Chairman of the People's Council, 2 Vice Chairmen of the People's Council and members who are Heads of Committees of the City People's Council.

The Chairman of the City People's Council can be a full-time People's Council delegate, the Vice Chairman of the City People's Council can be a full-time People's Council delegate.

The City People's Council Committee consists of a Chairman, 2 Vice Chairmen and members. The City People's Council Committee has 1 full-time member.

The organizational structure of the District People's Committee includes: Chairman of the District People's Committee, Vice Chairman of the District People's Committee, Chief of the District Police, Commander of the District Military Command, specialized agencies under the District People's Committee, other administrative agencies and public service units under the District People's Committee.

The organizational structure of the Ward People's Committee includes: Chairman of the Ward People's Committee, Vice Chairman of the Ward People's Committee, Commander of the Ward Military Command, Chief of the Ward Police, and other civil servants working at the Ward People's Committee.

The draft resolution proposes to add 1 Vice Chairman of the People's Council and establish the Urban Committee of the People's Council of Hai Phong City.

Increase the number of full-time delegates to arrange the positions of Head and Deputy Head of the Urban Committee of the City People's Council of Hai Phong City (with 2 Vice Chairmen and no more than 8 full-time delegates).

The number of Vice Chairmen of the City People's Committee shall not exceed 4 people; the District People's Committee shall not exceed 3 people and the Ward People's Committee shall not exceed 2 people.

According to Minister Pham Thi Thanh Tra, the People's Committee of Hai Phong City decided to transfer a number of functions, tasks and powers of specialized agencies under the City People's Committee to other specialized agencies and administrative agencies under the City People's Committee, People's Committees of districts, towns and cities under the city; decided to establish, reorganize and dissolve public service units under the City People's Committee.

The Chairman of the Hai Phong City People's Committee is authorized to authorize the head of another administrative agency under the City People's Committee, the head of a public service unit under the City People's Committee to perform one or several of his/her tasks and powers within a specified period of time with specific conditions attached.

The election, recruitment, management and use of cadres and civil servants working in communes, wards and towns shall comply with the provisions of law on election, recruitment, use and management of cadres and civil servants and according to authority and decentralization of management.

Examining this content, the Law Committee agreed to strengthen the apparatus and increase the number of full-time People's Council delegates for the City People's Council.

At the same time, agree with the transfer and addition of some authorities to the City People's Council to ensure full implementation of the tasks and powers of the local government in the context of not organizing the People's Council of districts and wards.

Regarding the People's Committee and the Chairman of the City People's Committee, the Law Committee requests that the drafting agency continue to review and revise a number of regulations on specific duties and powers of the People's Committee and the Chairman of the People's Committee to ensure appropriateness and accuracy.

PHẠM ĐÔNG
TIN LIÊN QUAN

Sửa Luật Đầu tư công, không để đùn đẩy trách nhiệm

PHẠM ĐÔNG |

Chính phủ đề xuất sửa đổi Luật Đầu tư công nhằm phân cấp, phân quyền mạnh mạnh mẽ và không để đùn đẩy trách nhiệm, tránh tạo cơ chế “xin - cho”.

Miễn học phí con nhà giáo là không công bằng, lợi ích nhóm

PHẠM ĐÔNG |

Theo đại biểu Quốc hội, việc đề xuất miễn học phí con nhà giáo mang tính lợi ích nhóm và giáo viên có quá nhiều "đặc quyền, đặc lợi".

Trình Quốc hội về tổ chức chính quyền đô thị Hải Phòng

PHẠM ĐÔNG |

Tờ trình của Chính phủ về dự thảo Nghị quyết của Quốc hội về tổ chức chính quyền đô thị tại TP Hải Phòng sẽ được trình Quốc hội tại Kỳ họp thứ 10.

Đưa con đường nổi tiếng lầy lội ở Đồng Nai ra khỏi dự án BOT

HÀ ANH CHIẾN |

Tuyến đường Nhà máy nước Thiện Tân (Hoàng Văn Bổn) được UBND tỉnh Đồng Nai đưa ra khỏi dự án BOT đường 768, Sở Giao thông Vận tải cấm xe tải để sửa chữa.

Cập nhật giá vàng chốt phiên 13.10: Lỗ nặng vì mua vàng nhẫn

Khương Duy |

Cập nhật giá vàng chốt phiên 13.10: Sau một tuần mua vào, nhà đầu tư trong nước lỗ tới 1,5-1,7 triệu đồng/lượng.

Dịch vụ xe đạp công cộng ở Hà Nội báo lỗ, do đâu?

Tô Thế |

Sau hơn 1 năm thí điểm dịch vụ xe đạp công cộng ở Hà Nội, Công ty Cổ phần Dịch vụ vận tải số Trí Nam (đơn vị vận hành dịch vụ - PV) báo lỗ hơn 2 tỉ đồng.

Nhóm lực lượng Zapad tấn công quân Ukraina giữa đêm tối

Anh Vũ (Nguồn: Bộ Quốc phòng Nga) |

Một đơn vị trinh sát của lực lượng Zapad (Nga) đã phát hiện và tiêu diệt quân cùng thiết bị của Ukraina nhờ vào sự hỗ trợ của máy bay không người lái trong đêm.

Bà trùm ma túy Oanh "Hà" nói về tính mê tín của đối tác lớn

Việt Dũng |

Khi đóng 36 bánh heroin trong thùng các-tông đưa cho đàn em, bà trùm ma túy Oanh “Hà” dặn phải giao cho đối tác lúc 13h kém vì người này "rất mê tín".

Amending the Law on Public Investment, not allowing responsibility to be passed on

PHẠM ĐÔNG |

The Government proposed to amend the Law on Public Investment to strongly decentralize and delegate power and not to shirk responsibility, avoiding creating a "request - give" mechanism.

Exempting tuition fees for teachers' children is unfair and a group benefit

PHẠM ĐÔNG |

According to National Assembly delegates, the proposal to exempt tuition fees for teachers' children is a group interest and teachers have too many "privileges and benefits".

Submit to the National Assembly on the organization of Hai Phong urban government

PHẠM ĐÔNG |

The Government's submission on the draft Resolution of the National Assembly on the organization of urban government in Hai Phong City will be submitted to the National Assembly at the 10th Session.