On the morning of May 15, Minister of Justice Nguyen Hai Ninh, authorized by the Prime Minister, presented the Proposal for the draft Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Promulgation of Legal Documents (VBQPPL).
The elaboration of the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Promulgation of the Legal Path to fully institutionalize the Party's direction, the conclusion of the Politburo, the Secretariat, the orientation of amending and supplementing a number of articles of the Constitution and the Law on Organization of the local government on continuing to organize the organizational structure of the political system (Vietnam Fatherland Front) and the organization of local authorities on the Authority No. 57-N-TW on the 22. Politics on breakthrough development, technology, innovation and transformation of national numbers and further improving some provisions of the Law to facilitate the implementation process.

The Law on amending and supplementing a number of regulations related to the construction and promulgation of the commune authorities; The participation of the Vietnam Fatherland Front in building and promulgating the Legal Legal; supplement a number of regulations to meet the requirements of scientific and technological development, innovation, creativity and digital conversion; At the same time, amend and supplement a number of regulations to create more favorable conditions in the implementation of the law, especially when making organizational structure.
Accordingly, the Draft Law amends and supplements Clause 1, Article 6 as follows:
1. The Vietnam Fatherland Front conducts social criticism of draft legal documents as prescribed in this Law, the Law of the Vietnam Fatherland Front and other relevant laws. Social criticism is carried out during the time of organizing the drafting of legal documents".

Regarding the remedies, the Minister said that the Draft Law on the phrase "and socio -political organizations" in Clause 1, Article 6; The phrase "central agency of the member organization of the Front," in Clause 1, Article 23 and Clause 1, Article 24; The phrase "or propose political and socio -political organizations" at Point b, Clause 3, Article 33; The phrase ", the central agency of the member organization of the Front" in Clause 3, Article 60 of the Law to suit the direction of amending and supplementing a number of articles of the 2013 Constitution on the functions and tasks of the Vietnam Fatherland Front and its member organizations.
The Law is expected to take effect from July 1, 2025.
Report on verification of the Law on the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Promulgation of the Legal Legal and Chairman of the National Assembly of the National Assembly Hoang Thanh Tung, the Standing Committee of the National Assembly agreed to amend and supplement a number of articles of the Law on Promulgation At the same time, agree on the construction and promulgation of the law in accordance with the shortened order and procedures.
The draft Law dossier is complete, in accordance with regulations, and eligible to be submitted to the National Assembly for consideration and decision.
Regarding the contents of the documents of the People's Committee (People's Committee) of the commune (Clause 4, Article 1 of the Draft Law amending and supplementing Article 22 of the Law on Promulgation), Clause 3, Article 22 is proposed to amend the provisions of the People's Committee of the commune to issue a decision to decentralize the implementation of the assigned tasks and powers.

The Standing Committee of the National Assembly proposes to consider this regulation, because the commune -level authorities are grassroots levels, so it must be close to the people, close to the people, directly and take responsibility for the performance of their duties and powers. If the decentralization is performed, the new decentralized agencies are the subjects responsible for the performance of tasks and powers, which can create intermediaries in solving work at the grassroots level.
After reviewing the provisions of the current Law on Organization of Local Government and the draft Law on Organization of Local Government (amended) submitted to the National Assembly for consideration and approval at the 9th Session, the People's Committees at the commune level are not authorized to decentralize.
Instead of the regulations of the People's Committee of the commune to issue a decision to decentralize, propose research, provisions in the Law on Organization of local governments (amended) The mechanism of assignment and authorization is more flexible so that the commune -level People's Committee can assign to specialized agencies, other administrative organizations, even civil servants of the commune People's Committee to carry out a number of tasks and powers suitable to the requirements and practical conditions of the localities, especially the communal units, especially the communal units, especially the communal units, especially the communal units, especially the administrative units, especially the communal units, especially the communal units, especially the communal units, especially the communal units, especially the communal units, especially the communal units, especially the commune -level units Large numbers to ensure timely settlement of documents and jobs of people and businesses in the area.